Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A good many years ago
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Many years of experience
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Traumatic neurosis
Years of pensionable service or years treated as such

Traduction de «many years such » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souve ...[+++]


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


A rare genetic endocrine disease characterized by the association of common variable immunodeficiency manifesting with hypogammaglobulinemia and recurrent or severe childhood-onset sinopulmonary infections, followed, possibly many years later, by sym

syndrome d'insuffisance antéhypophysaire-déficit immunitaire variable






Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A rare form of diffuse large B-cell lymphoma occurring most commonly in patients over the age of 50 (usually between 70-75 years of age), without overt immunodeficiency, and presenting with nodal and extranodal involvement (in sites such as the stoma

lymphome B diffus à grandes cellules positif au virus Epstein-Barr chez les personnes âgées


Main features described as late-onset and slowly progressive gait ataxia and other cerebellar signs such as impaired muscle coordination and nystagmus. The mean age of onset is 45 years but can range from the ages of 16 to 72 years. It usually presen

ataxie spinocérébelleuse type 6


years of pensionable service or years treated as such

années de service et assimilées


such authorisation must be applied for before the end of the first year

l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It has had very progressive legislation for many years, such as the anti-scab legislation, and the new equity legislation passed by the Quebec National Assembly, which will apply to all private sector enterprises, a first in North America and perhaps in the world.

Il y a eu, depuis longtemps, des législations très progressistes, comme par exemple la Loi antibriseurs de grève, la nouvelle Loi sur l'équité, qui a été adoptée par l'Assemblée nationale du Québec et qui va s'appliquer à l'ensemble des entreprises du secteur privé, ce qui est un précédent en Amérique du Nord et peut-être dans le monde.


The contents of this paper illustrate marketing problems that grain producers have been having for many years such as grain not being sold in years when there was no oversupply of grain in the world; and Canadian grain prices in some years being far out of line with prevailing world market prices, which in many cases forced grain producers to use illegal means of finding a market in the U.S. for their crops in order to be able to service their debt, only to be challenged by Canadian Customs and the Wheat Board, after which they found themselves in a worse financial position than before.

Le document illustre les problèmes de commercialisation que les producteurs de grains éprouvent depuis des années par exemple, le fait que du grain ne soit pas vendu lorsque, une année donnée, il n'y a pas d'offre excédentaire dans le monde et que, certaines années, les prix des céréales canadiennes sont si démesurés par rapport aux prix sur le marché mondial que, dans de nombreux cas, les producteurs de céréales sont contraints de recourir à des moyens illégaux en vue de trouver un marché aux États-Unis pour leur récolte et faire les paiements exigés par leurs dettes, t ...[+++]


Senator Buth: They then made the comment that for capital projects that cover many years, such as infrastructure and buildings, they do not need to come back to Parliament for approval.

La sénatrice Buth : Ils ont ensuite ajouté que, dans le cas de projets d'immobilisations qui s'étirent sur de nombreuses années, comme l'infrastructure et les édifices, ils n'ont pas besoin d'obtenir à nouveau l'approbation du Parlement.


Both parties were able to draw on their own insights and experience and, further, the legislative drafting process incorporated interests that had already been identified as critical to success, informed by work that had been conducted over many years such as the 1998 joint task force report.

Les deux parties ont su mettre à profit les connaissances et leur expérience et la rédaction du projet de loi a incorporé des intérêts qui avaient déjà été identifiés comme indispensables à la réussite, sur la base du travail effectué au fil de nombreuses années, notamment le rapport de 1998 du groupe de travail mixte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A service standard for the evaluation process of feeds has been in place for many years, such that 90 per cent of evaluations are to be completed within 90 days.

Il existe depuis des années une norme de service pour l'évaluation des aliments selon laquelle 90 p. 100 des évaluations doivent être terminées dans les 90 jours.


That is our clear objective and, as a result, I understand the apprehension and concern and also the unease of some Members from Member States which have been in the European Union for many years, such as Greece, or have been members for four years.

C’est clairement notre objectif, et c’est pourquoi je comprends l’appréhension, l’inquiétude, mais aussi le malaise de certains des députés originaires d’États membres qui font partie de l’Union européenne depuis de nombreuses années, comme la Grèce, ou qui en font partie depuis quatre ans.


This is linked to historical conditions that resulted in the power sector, for many years, being backward in comparison with the countries of the old EU. For this reason, from the perspective of a citizen of such a country, I would like to point out that, as I said, Poland or the other countries in this geographical area will have to cover more ground than the countries of western Europe in modernising the power sector.

Ceci est dû à des paramètres historiques qui ont fait que, pendant de nombreuses années, le secteur de l’électricité a été en retard par rapport aux pays de l’ancienne UE. Pour cette raison, en ce qui concerne les citoyens de ces pays, je voudrais signaler que la Pologne ou d’autres pays de cette zone géographique devra faire plus d’efforts que l’Europe occidentale pour moderniser son secteur énergétique.


Those of us who have had the privilege to serve on our parliamentary delegation for relations with the United States have worked for many years to seek to achieve good relations. It would be unfortunate if a report such as this – which may make good headlines but which, it has to be said, carries little substance – was to undermine that work.

Les députés qui ont eu la chance de travailler au sein de la délégation parlementaire pour les relations avec les États-Unis cherchent depuis des années à établir de bonnes relations et il serait dommage qu’un rapport tel que celui qui nous est présenté ici, qui est peut-être très éloquent, mais qui manque - il faut bien l’avouer - de substance, sape le travail réalisé.


The implementation of the Erika I and II packages and the Regulation we are discussing today is simply going to guarantee us a level of safety equivalent to that of the United States. Let us not allow a situation such as the one we have been in for many years, for too many years, which I believe to be inconceivable: that the citizens of the European Union have enjoyed less safety on their coastlines than the citizens of the United States.

L’application des paquets Erika I et Erika II ainsi que du règlement que nous débattons aujourd’hui va seulement nous garantir un niveau de sécurité équivalent à celui des États-Unis afin que ne se reproduise pas ce qui a été durant de nombreuses années, trop d’années, une situation inconcevable selon moi: le fait que les côtes européennes soient moins sûres que les côtes des États-Unis.


What is even less acceptable, however, is the fact that people who are political refugees – and I have a great deal of respect for political exiles, because I myself spent many years in exile – take advantage of the countries in which they now live, particularly France, for example, and make threats to exact reprisals on the interests of other countries, such as, for example, Portugal, in order to achieve a political end.

Mais ce qui est encore plus intolérable, c'est que des réfugiés politiques - j'ai beaucoup de considération pour les exilés politiques, car je l'ai été moi même pendant de nombreuses années - profitent de l'hospitalité des pays qui les accueillent, notamment la France, pour proférer des menaces de représailles contre les intérêts d'autres pays, comme le Portugal, par exemple, en vue d'obtenir des résultats politiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many years such' ->

Date index: 2024-02-08
w