Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many roma continue » (Anglais → Français) :

The exclusion many Roma continue to face is in strong contradiction with the fundamental values of the European Union (EU).

Les exclusions dont nombre de Roms sont encore victimes aujourd'hui sont en totale contradiction avec les valeurs fondamentales de l'Union européenne (UE).


The exclusion, inequality and discrimination many Roma continue to face, is in strong contradiction with the Union's core values.

L'exclusion, les inégalités et les discriminations dont nombre de Roms continuent à être victimes sont en totale contradiction avec les valeurs essentielles de l'Union.


Segregation of Roma children in education continues to persist: many marginalised Roma children attend segregated schools or classes (SK: 58%, HU: 45%, EL: 35%, CZ: 33%, BG: 29%, RO: 26%).

La ségrégation des enfants roms dans l'éducation persiste: nombre d'enfants roms marginalisés fréquentent des écoles ou classes séparées (SK: 58 %, HU: 45 %, EL: 35 %, CZ: 33 %, BG: 29 %, RO: 26 %).


Many Member States have adopted early school leaving strategies, but these do not explicitly target Roma, who continue to be over-represented among early school leavers.

De nombreux États membres ont adopté des stratégies en matière d’abandon scolaire, mais celles-ci ne visent pas explicitement les Roms, qui demeurent surreprésentés parmi les jeunes en décrochage scolaire.


30. Stresses that many Roma still live in extreme poverty, which has a particularly negative impact on the life chances of young Roma; moreover, points out that they suffer discrimination on the labour market, only 5% of them holding a permanent job; calls on the authorities to take urgent steps with regard to their situation, by providing all of them with ID cards, as well as to improve their access to adequate housing, the job market, education and healthcare; draws attention to the continuous discrimination as w ...[+++]

30. souligne que de nombreux Roms vivent toujours dans une extrême pauvreté, ce qui a des effets particulièrement négatifs sur les perspectives d'avenir des jeunes Roms; souligne que ceux-ci font en outre l'objet de discriminations sur le marché du travail et que seuls 5 % d'entre eux occupent un emploi permanent; demande aux autorités de prendre d'urgence des mesures pour améliorer leur situation en leur fournissant des cartes d'identité et en favorisant leur accès à un logement adéquat, au marché du travail, à l'éducation et aux s ...[+++]


30. Stresses that many Roma still live in extreme poverty, which has a particularly negative impact on the life chances of young Roma; moreover, points out that they suffer discrimination on the labour market, only 5% of them holding a permanent job; calls on the authorities to take urgent steps with regard to their situation, by providing all of them with ID cards, as well as to improve their access to adequate housing, the job market, education and healthcare; draws attention to the continuous discrimination as w ...[+++]

30. souligne que de nombreux Roms vivent toujours dans une extrême pauvreté, ce qui a des effets particulièrement négatifs sur les perspectives d'avenir des jeunes Roms; souligne que ceux-ci font en outre l'objet de discriminations sur le marché du travail et que seuls 5 % d'entre eux occupent un emploi permanent; demande aux autorités de prendre d'urgence des mesures pour améliorer leur situation en leur fournissant des cartes d'identité et en favorisant leur accès à un logement adéquat, au marché du travail, à l'éducation et aux s ...[+++]


Many Roma continue to experience difficulties in obtaining personal documents which in turn hinders access to basic services.

De nombreux Roms rencontrent encore des difficultés pour obtenir des documents personnels, ce qui rend plus difficile encore l'accès aux services essentiels.


A. whereas more than 12 million Roma living in Europe, more than 8 million of whom live in the European Union, continue to suffer serious structural discrimination and, in many cases, are subject to severe poverty and social exclusion; whereas such discrimination takes place notably in the fields of health care (cases of segregation in maternity wards and sterilisation of Roma women without their consent), education (racially segr ...[+++]

A. considérant que plus de 12 millions de Roms vivant en Europe, dont plus de 8 millions dans l'Union européenne, continuent d'être victimes d'une grave discrimination structurelle et se trouvent, dans de nombreux cas, dans une situation d'extrême pauvreté et d'exclusion sociale; considérant que cette discrimination a lieu notamment dans les domaines de la santé (cas de ségrégation dans des maternités et de stérilisation de femmes roms sans leur consentement), de l'éducat ...[+++]


A. whereas the 10-12 million European Roma continue to suffer serious systematic discrimination and, in many cases, severe poverty and social exclusion; whereas a majority of European Roma became EU citizens after the 2004 and 2007 enlargements, so that they and their families enjoy the right to move and reside freely within the territory of the Member States,

A. considérant que 10 à 12 millions de Roms européens continuent d'être victimes d'une discrimination grave et systématique et se trouvent, dans de nombreux cas, dans une situation d'extrême pauvreté et d'exclusion sociale; considérant qu'une majorité d'entre eux sont devenus des citoyens de l'Union européenne après les élargissements de 2004 et de 2007, si bien qu'eux-mêmes et les membres de leur famille ont le droit de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres,


A. whereas the 10-12 million European Roma continue to suffer serious structural discrimination and, in many cases, are subject to severe poverty and social exclusion; whereas a majority of European Roma became EU citizens after the 2004 and 2007 enlargements, hence benefiting from the right of EU citizens and their families to move and reside freely within the territory of the Member States,

A. considérant que 10 à 12 millions de Roms européens continuent d'être victimes d'une grave discrimination structurelle et se trouvent, dans de nombreux cas, dans une situation d'extrême pauvreté et d'exclusion sociale; qu'une majorité d'entre eux sont devenus des citoyens de l'Union après les élargissements de 2004 et de 2007, acquérant ainsi le droit des citoyens de l'Union et des membres de leur famille de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many roma continue' ->

Date index: 2025-05-12
w