Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «many people who illegally enter the union and then commit them once » (Anglais → Français) :

In addition to the serious harm that they know they have to suffer, there is also the fact that, unfortunately, being elderly, they more than other people are more likely to be the targets of the criminal acts which, throughout the European Community, are sadly being perpetrated by many people who illegally enter the Union and then commit them once they are in.

Ils savent que c'est là un grave dommage qu'ils sont contraints de subir, mais, étant des personnes âgées, ils sont en outre les victimes privilégiées des actes criminels perpétrés, hélas, dans l'ensemble de la Communauté européenne par ces nombreuses personnes qui franchissent clandestinement les frontières de l'Union et qui, une fois entrés dans la Communauté, commettent ...[+++]


G. whereas reportedly an average of 2 000 people enter Israel through Sinai each month, many of them have done so with the assistance of smugglers who have established a sizable network in this area; whereas, according to Israeli government estimates, around 50 000 Africans have illegally entered Israel thro ...[+++]

G. considérant que, chaque mois, une moyenne de 2 000 personnes entreraient en Israël par le Sinaï, beaucoup d'entre eux étant aidés par des passeurs qui ont établi un vaste réseau dans la région; considérant que, selon les estimations du gouvernement israélien, quelque 50 000 Africains ont pénétré illégalement sur le territoire d'Israël via le Sinaï, depuis 2005;


G. whereas reportedly an average of 2 000 people enter Israel through Sinai each month, many of them have done so with the assistance of smugglers who have established a sizable network in this area; whereas, according to Israeli government estimates, around 50 000 Africans have illegally entered Israel thro ...[+++]

G. considérant que, chaque mois, une moyenne de 2 000 personnes entreraient en Israël par le Sinaï, beaucoup d'entre eux étant aidés par des passeurs qui ont établi un vaste réseau dans la région; considérant que, selon les estimations du gouvernement israélien, quelque 50 000 Africains ont pénétré illégalement sur le territoire d'Israël via le Sinaï, depuis 2005;


But there are also many people who feel very strongly that once a person has indicated that nothing will bring the loved one back—nothing will—then having someone languish in prison when they might in fact be able to contribute in a different way in the community, whether like some ...[+++]

Néanmoins, il y a aussi beaucoup de gens qui considèrent très fortement qu'une fois qu'une personne a dit que rien ne lui ramènera son être cher — et c'est le cas —, ils s'interrogent sur la nécessité de garder quelqu'un en prison, alors qu'il pourrait apporter sa contribution, d'une manière différente, à la communauté. C'est le cas de quelques-unes des femmes avec lesquelles je travaille, qui prennent soin de ...[+++]


However, what I found troubling—although oddly enough, a Conservative senator said yesterday that it was not all that troubling—is the fact that the people who entered the country illegally then phoned the police when they reached Magog. They phoned the police to inform ...[+++]

Par contre, ce que j'ai trouvé inquiétant et qui a été bizarrement mentionné comme n'étant pas si inquiétant que ça par un sénateur conservateur hier, c'est le fait que des gens qui ont passé la frontière illégalement ont eux-mêmes téléphoné à la police une fois rendus à Magog.


If you speak to your average Spaniard and ask them how many people are entering their country from the Ivory Coast – because the fishing boats that used to land fish in Spain now actually transport hundreds, if not thousands, of illegal immigrants to the Canary Islands and elsewhere – you will see that we are actually making a bigger problem for our ...[+++]

Si vous parlez à un Espagnol moyen et que vous lui demandez combien de personnes provenant de la Côte d’Ivoire entrent dans son pays – parce que les bateaux de pêche qui débarquaient du poisson en Espagne transportent à présent des centaines, sinon des milliers, d’immigrants clandestins vers les Îles Canaries et ailleurs – vous verrez que nous créons en réalité un plus gros problème pour nous-mêmes plutôt qu’une solution basée sur ...[+++]


In addition, we are faced with the situation of innumerable irregular immigrants throughout the Union who may have entered the Union illegally and may then have worked for many years without enjoying even the most basic of labour rights, which in addition to being unjust, causes serious distortions in the labour market and weakens the financial base of national social security schemes.

Parallèlement, l'ensemble de l'Union se trouve confronté à la présence de milliers d'immigrants irréguliers qui, après avoir pénétré illégalement sur le territoire de l'Union, y ont travaillé éventuellement depuis de nombreuses années sans bénéficier des droits sociaux les plus élémentaires.


The difference between the forensic system — and all of us are caught up in that system — is that we take people who were found not criminally responsible, which of course is a legal filtermany of them have committed homicide and serious acts of violence — and we then treat them and reha ...[+++]

La différence entre le système de psychiatrie légale — et nous faisons tous partie de ce système —, c'est que nous nous occupons de gens qui ne sont pas tenus criminellement responsables, ce qui, bien entendu, est un filtre juridique — beaucoup d'entre eux ont commis un homicide et des actes de violence graves —, et nous les traitons et les aidons à ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many people who illegally enter the union and then commit them once' ->

Date index: 2024-03-28
w