Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frequently
On many occasions
Time and again
Time and time again

Traduction de «many occasions through » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]

maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Second, cells were initially purchased on many occasions through the Chinese company and/or other Chinese companies whereby the cells physically were transported from a third country (mainly Taiwan) to the PRC, before apparently being transported further to the company located in Malaysia.

Deuxièmement, très souvent, les cellules étaient achetées initialement par l'intermédiaire de la société chinoise et/ou d'autres sociétés chinoises; de ce fait, les cellules étaient tout d'abord transportées physiquement d'un pays tiers (principalement Taïwan) vers la RPC, puis, semble-t-il, acheminées vers la société située en Malaisie.


It doesn't surprise me in the sense that on many occasions, through other committees I've been on, we're treated as a make-work project.

Cela ne me surprend pas car il est arrivé très souvent, au sein d'autres comités dont j'étais membre, que j'aie l'impression que l'on nous faisait faire une étude pour nous occuper.


The funeral home I have had the unfortunate, yet fortunate, opportunity to work with on far too many occasions, White Family Funeral Home, in Kentville, Nova Scotia, is very helpful in terms of helping families who have lost loved ones work through some of these issues.

Le salon funéraire auquel j'ai eu trop souvent le malheur d'avoir affaire, le White Family Funeral Home, à Kentville, en Nouvelle-Écosse, aide énormément les familles qui ont perdu des êtres chers à régler certains dossiers.


I have been privileged to join them on many occasions and can attest to the gratitude of the troops for the reception they receive, for the occasional escort home by CF-18 fighters, for the police escort through the city to their garrison, for the fire trucks with lights flashing, and for other first responders and citizens who line the streets to say thank you.

J'ai eu le privilège de me joindre à eux à maintes occasions et je peux témoigner de la gratitude des militaires pour la réception qui leur est réservée, pour l'occasionnelle escorte par des chasseurs CF-18 à leur arrivée, pour l'escorte policière à travers la ville jusqu'à leur garnison, pour les camions à incendie aux gyrophares allumés, et pour les autres premiers répondants ou simples citoyens qui bordent les rues pour les remercier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Since its adoption the technical specifications in Regulation 2320/2002 have been amended on many occasions through comitology. This is a further argument in favour of the framework regulation approach.

Depuis son adoption, les spécifications techniques du règlement 2320/2002 ont été modifiées à plusieurs reprises en comitologie, argument supplémentaire en faveur de la formule du règlement-cadre.


If it is applied intelligently, sensibly and flexibly, in the way that the President of the Commission has called for on many occasions, without it taking us back to a massive Budget deficit, then that will be the Stability Pact’s salvation, as the budgets that are currently at risk are not in that position through too much being invested in the countries in question; many of them are at risk from excessive consumer spending.

S’il est appliqué de façon intelligente, raisonnable et flexible, ainsi que l’a demandé le président de la Commission en de nombreuses occasions, sans pour autant engendrer à nouveau d’importants déficits budgétaires, cela permettra de sauver le pacte de stabilité.


Although, generally speaking, we have not always supported your public statements, because they put forward the majority view of Parliament, which, unfortunately, on too many occasions is so different from our own, you have nevertheless been able to give a dignified image of Parliament. One of the highlights of your Presidency has to be the outstanding Sakharov prize ceremony that you so wanted and that you were able to expand on through your wise words in your speech at the Laeken European Council.

Vous l'avez eu. D'une façon générale, si nous n'avons naturellement pas toujours partagé vos déclarations publiques, puisqu'elles traduisaient l'opinion majoritaire du Parlement qui diffère, hélas, trop souvent de la nôtre, vous avez su donner de notre institution une image digne, dont le point d'orgue aura été la bouleversante cérémonie du prix Sakharov que vous avez voulue ainsi et que vous avez su prolonger par des mots justes lors de votre discours au Conseil européen de Laeken.


Through the many conferences and public debates which took place all over Europe and were often relayed by the press and featured on the Internet, the European Year offered a unique occasion for people with disabilities and disability organisations at all levels to promote the rights and full participation of people with disabilities in society and the economy.

Au travers des multiples conférences et débats publics qui ont eu lieu partout en Europe et qui ont souvent été relayés par la presse et annoncés sur Internet, l'Année européenne a offert une occasion unique aux personnes handicapées et à leurs organisations représentatives à tous les niveaux de promouvoir les droits des personnes handicapées et leur pleine participation à la vie sociale et économique.


When I first came to the Senate, through the same nefarious route as apparently he did, as well as Senator Beaudoin and Senator Keon, I went to Senator Doyle on many occasions for advice, for comfort, for the occasional scolding, for the occasional dose of optimism.

À peine arrivée au Sénat, par le même processus infâme que lui semble-t-il, comme le sénateur Beaudoin et le sénateur Keon, je suis allée voir le sénateur Doyle à maintes reprises pour obtenir des conseils, me faire encourager, parfois me faire gronder, ou y trouver à l'occasion une dose d'optimisme.


I have visited on many occasions and travelled through the Rockies on various occasions.

Je l'ai visitée à de nombreuses occasions et j'ai voyagé plusieurs fois à travers les Rocheuses.




D'autres ont cherché : frequently     on many occasions     time and again     time and time again     many occasions through     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many occasions through' ->

Date index: 2022-12-31
w