Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian West Indian Female Domestic Scheme

Vertaling van "many female domestic " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian West Indian Female Domestic Scheme

Programme concernant les employées de maison antillaises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whereas affordable female domestic workers and carers play an important role both economically and socially since they free up mainly other women, allowing them to pursue their careers and enjoy their social life, and enable their employers to have a better work-life balance, as well as making it possible for many people to be available for work.

considérant que les femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dont les services sont abordables jouent un rôle important tant sur le plan économique que sur le plan social, puisqu'elles libèrent principalement d'autres femmes, en leur permettant de poursuivre leur carrière et de profiter de leur vie sociale, et permettent à leurs employeurs de mieux concilier vie professionnelle et vie privée mais aussi à de nombreuses personnes de se rendre disponibles sur le marché du travail.


L. whereas many migrant workers, who make up over 80 % of the workforce, are subject to exploitation and serious abuses; whereas immigration sponsorship laws grant employers extraordinary power over the lives of these workers; whereas they have no right to organise or bargain collectively and face penalties for going on strike; whereas many female domestic workers in the United Arab Emirates report an array of abuses including unpaid wages, food deprivation, long working hours, forced confinement, and physical and sexual abuse;

L. considérant que de nombreux travailleurs migrants, qui représentent plus de 80 % de la main‑d'œuvre, sont exploités et subissent de graves abus; considérant que les lois régissant les contrats de parrainage pour l'immigration confèrent aux employeurs des droits exorbitants sur la vie de ces travailleurs; que ces derniers n'ont pas le droit d'organisation et de négociation collective et ne peuvent pas faire grève, sous peine de sanctions; que de nombreuses employées de maison déclarent subir, aux Émirats arabes unis, de multiples abus, notamment le non-paiement de leurs salaires, des privations alimentaires, de lourds horaires de tr ...[+++]


I would like to begin with the intention and hope that the Harvard principle of lessons learned will keep another person from meeting the fate that was met by the four females from the Shafia family in 2009 in Kingston, Ontario, and Ms. Nasira Fazli in 2013 in Ajax, Ontario, as well as many other women who are and continue to become victims of domestic violence.

J'aimerais tout d'abord affirmer que j'espère que le principe de Harvard des leçons retenues évitera à d'autres de connaître le sort qu'ont connues les quatre femmes de la famille Shafia de Kingston, en Ontario, en 2009, de Mme Nasira Fazli d'Ajax, en Ontario, en 2013 ou d'innombrables autres femmes qui demeurent aux prises avec la violence familiale.


25. Expresses great concern at the many cases of suicide by women and honour killings in connection with forced marriages, and other common instances of violence against women, such as female genital mutilation and domestic abuse; stresses the importance of introducing an adequate and effective body of laws upholding and protecting women’s and girls’ rights and social, cultural and physical integrity, of promoting full access to socio-economic integration and of eliminati ...[+++]

25. se déclare vivement préoccupé par les nombreux cas de suicides de femmes et de crimes d'honneur liés à des mariages forcés, ainsi que par les autres formes fréquentes de violences à l'encontre des femmes, comme la mutilation génitale féminine et les violences domestiques; souligne l'importance d'instaurer un ensemble législatif approprié et efficace pour maintenir et défendre les droits des femmes et des filles ainsi que leur intégrité sociale, culturelle et physique, de promouvoir le plein accès à l'intégration socio-é ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. Takes the view that the Member States are making efforts with a view to uncovering illegal employment, particularly in the areas of domestic work and family care, in which a great many female migrants are employed; takes the view that a new formula must be devised which will allow the families who employ them to find a legal solution which allows these workers to have social security cover;

25. est d'avis que les États membres fassent des efforts visant à faire la lumière sur l'emploi irrégulier, en particulier dans les secteurs des services domestiques et de l'aide familiale, secteurs qui emploient un grand nombre de femmes migrantes; estime qu'il faut trouver une nouvelle formule qui permette aux familles qui les emploient de trouver une solution juridique permettant la couverture sociale de ces personnes;


25. Takes the view that the Member States are making efforts with a view to uncovering illegal employment, particularly in the areas of domestic work and childcare, in which a great many female migrants are employed; takes the view that a new formula must be devised which will allow the families who employ them to find a legal solution which allows these workers to have social security cover;

25. est d'avis que les États membres fassent des efforts visant à faire la lumière sur l'emploi irrégulier, en particulier dans les secteurs des services domestiques et de l'aide familiale, secteurs qui emploient un grand nombre de femmes migrantes; estime qu'il faut trouver une nouvelle formule qui permette aux familles qui les emploient de trouver une solution juridique permettant la couverture sociale de ces personnes;


In addition, many groups have called for the elimination of the live-in requirement of the Live-In Care-Giver and Domestic Program, which attracts skilled and almost exclusively female professionals to work as full time care-givers while residing in their employer’s home.

De plus, beaucoup d'organisations ont réclamé l'élimination de l'obligation de vivre chez l'employeur du Programme concernant les aides familiaux résidents, qui recrute presque exclusivement des professionnelles qualifiées pour travailler comme dispensatrices de soins à plein temps pendant qu'elles résident chez leur employeur.


Children, young people and women are vulnerable to many forms of violence that are incompatible with the dignity of the person and must be combated and eliminated, such as battering and other domestic violence, sexual abuse of female children in the household, female genital mutilation and other traditional practices harmful to women and girls, sexual abuse, rape, sexual slavery and exploitation, international trafficking in women and children and forced prostitution.

Les enfants, les adolescents et les femmes sont vulnérables à de nombreuses formes de violence qui sont incompatibles avec la dignité de la personne et qu'il faut combattre et éliminer, comme les maltraitances et autres violences familiales, les abus sexuels commis sur les enfants de sexe féminin dans le foyer, les mutilations génitales féminines et autres pratiques traditionnelles nuisibles pour les femmes et les filles, le viol, l'esclavage et l'exploitation sexuels, la traite internationale des femmes et des enfants ainsi que la pr ...[+++]


The results range from establishing a European Charter for Children's Helpline operators, mapping the situation in Europe in relation to rape and multi-agency training programme working with perpetrators of domestic violence to developing training modules for trainers on the prevention of violence in children's behaviour, elaborating a research agenda for academics on female genital mutilation, and many others.

Les résultats vont de la création d'une charte européenne pour les opérateurs de lignes d'assistance téléphonique pour enfants, la cartographie de la situation en Europe concernant le viol, la réalisation d'un programme de formation destiné à un réseau d'organismes travaillant avec des auteurs d'actes de violence domestique, jusqu'à la formation de formateurs à la prévention de la violence auprès d'enfants et de jeunes, l'élaboration d'un programme de recherche universitaire sur les mutilations génitales féminines, etc.


Another important category is that of women bearing in mind that nearly half the immigrants entering the EU every year are now female and that an increasing percentage are coming in their own right to work, many as nurses or in the caring professions or as domestic servants.

Une autre catégorie importante est celle des femmes, en gardant à l'esprit que près de la moitié des immigrants entrant chaque année dans l'UE sont actuellement des femmes dont un pourcentage croissant viennent de leur propre chef pour travailler, souvent en tant qu'infirmières ou dans les professions des soins ou encore en tant que domestiques.




Anderen hebben gezocht naar : many female domestic     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many female domestic' ->

Date index: 2021-10-27
w