Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratic Republic of Germany
East German
East German Police
East Germany
Former GDR
GDR
German Democratic Republic

Traduction de «many east germans » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


East German

Allemand de l'Est [ Allemande de l'Est | Est-Allemand | Est-Allemande ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


East Germany [ German Democratic Republic ]

Allemagne de l'Est [ République démocratique allemande ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Many young people in these countries feel how young East Germans, on the other side of the Wall, used to feel.

De nombreux jeunes de ces pays se sentent comme autrefois, de l’autre côté du mur, les jeunes est-allemands.


Overcoming the GDR complex within the Federal Republic, namely the feeling many East Germans have of being second-class citizens, will take time.

Monsieur le Président, surmonter le complexe RDA au sein de l'Allemagne fédérale, et notamment l'impression qu'ont de nombreux Ossis d'être des citoyens de second rang, demandera encore le temps nécessaire.


I therefore believe that we must restart and reinforce a process in which the European Union, the United States – which also has a serious responsibility – the Arab League and all the countries of the region can continue along the lines of the statement on a common future for the Middle East recently proposed by the German Foreign Affairs Minister, Mr Fischer, and in which the European Union, the region’s main partner, as the Commissioner has said quite rightly, could contribute many elements in relatio ...[+++]

Je crois donc que nous devons reprendre et renforcer un processus que l’Union européenne, les États-Unis - qui assument aussi une sérieuse responsabilité -, la Ligue arabe et tous les pays de la région peuvent poursuivre en suivant les orientations de la déclaration relative à un avenir commun au Moyen-Orient récemment proposée par le ministre allemand des affaires étrangères, M. Fischer, avenir auquel l’Union européenne, le principal partenaire de la région, pourrait contribuer, comme l’a fait remarquer très justement le commissaire, à de nombreux égards: traités de paix, sécurité, contrôle des armes, désarmement, respect des droits de ...[+++]


Considerably more East Germans than West Germans seem to think that too many foreigners are residing within their own territory and even feel exploited by this group.

Les Allemands de l'Est estiment, dans une mesure beaucoup plus importante que les Allemands de l'Ouest, que trop d'étrangers séjournent sur leur territoire. En outre, ils se sentent exploités par ce groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But there are just as many reasons that have to do with the developments that have taken place over the last ten years, for example the dissociation of economic and social development in eastern Germany from that in the former Bundesländer, the lack of respect for East Germans’ curriculum vitaes and their experience, and the lack of rigour in the debate on right-wing extremism past and present.

Mais nombre de raisons sont également liées à l'évolution de ces dix dernières années : l'évolution économique et sociale différente de l'Allemagne de l'Est par rapport aux anciens Länder fédéraux, le peu de cas fait des parcours et des expériences est-allemands, le manque de conséquence du débat sur le passé et le présent de l'extrême-droite.


Let me repeat the words of Chancellor Helmut Schmidt, in talking many years ago about West German policy toward East Germany and Russia. He said:

Permettez-moi de reprendre les propos que le chancelier Helmut Schmidt a tenus il y a des années au sujet de la politique ouest-allemande à l'égard de l'Allemagne de l'Est et de la Russie:


I hear many complaints about how West German companies are strengthening their position in East Germany, which is natural enough given the ties of language, history and geographical proximity, but there are undoubtedly vast opportunities for companies from other Community countries including Britain.

Beaucoup se plaignent de la manière dont des entreprises ouest-allemandes renforcent leur position en Allemagne de l'Est, ce qui est assez naturel étant donné les liens linguistiques et historiques ainsi que la proximité géographique, mais de vastes perspectives s'offrent incontestablement aussi aux entreprises d'autres pays de la Communauté, y compris la Grande-Bretagne.


Subject to progress and the more general application of Community law in East Germany, it is also possible that Structural Fund assistance could be made available on an ad hoc basis until revision of the present Structural Funds arrangements, which take us to the end of 1993. - 3 - Inevitably many countries and regions are concerned that the integration of East German territory into the Community might result in a diversion of the Community's Structural Funds from existing priority regions to East German regions, ...[+++]

Moyennant - 3 - certains progrès et une application plus générale de la législation communautaire en Allemagne de l'Est, il est possible également que l'assistance des fonds structurels soit fournie sur une base ad hoc, dans l'attente de la réforme des fonds structurels communautaires, ce qui nous mène jusqu'à la fin de 1993. Inévitablement, nombre de pays ou de régions craignent que l'intégration du territoire de l'Allemagne de l'Est dans la Communauté donne lieu à un transfert des fonds structurels de la Communauté et des régions ac ...[+++]


The time-period over which East German regions may need Community assistance may equally be much shorter than for many priority regions.

Les régions de l'Allemagne de l'Est auront d'ailleurs probablement besoin d'une assistance communautaire pendant moins longtemps que d'autres régions prioritaires.


The accession of these countries is in many ways not to be compared either with earlier accessions or with the integration of the new German Länder. Secondly, and this is at least as important: in contrast to earlier enlargements enlargement of the Community to the east will have to take place in a markedly more restrictive framework as regards international rules and obligations, and as regards our scope concerning agricultural policy and protectionism.

En deuxième lieu, et cela n'est pas moins important: contrairement aux élargissements précédents, l'élargissement vers l'Est devra s'effectuer dans un contexte nettement plus restrictif pour ce qui est des règles et obligations internationales et de notre marge de manoeuvre en matière de politique ou de protectionnisme agricole.




D'autres ont cherché : democratic republic of germany     east german     east german police     east germany     german democratic republic     former gdr     many east germans     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'many east germans' ->

Date index: 2024-08-05
w