Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Congenital muscular dystrophy NOS
Delirium tremens
Disease central core
Disease-specific isolation
Disease-specific mortality
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Minicore
Multicore
Nemaline
Non-organ specific autoimmune disease
Paranoia
Percentage of local population with specific diseases
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Rumination disorder of infancy

Traduction de «many disease specific » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Communicable Disease Surveillance System : Disease-Specific Case Definitions and Surveillance Methods

Programme canadien de surveillance des maladies transmissibles : Définitions de cas et méthodes de surveillance particulières à chaque maladie


disease-specific mortality

mortalité due à la maladie


disease-specific isolation

isolement par maladies [ isolement par maladies spécifiques ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A rare potentially sight-threatening ocular disease not attributed to any specific ocular or systemic cause. The disease has characteristics of focal, multifocal or diffuse non-infectious inflammation in the posterior uvea (such as choroiditis, chori

uvéite postérieure idiopathique


A rare genetic endocrine disease characterized by the association of common variable immunodeficiency manifesting with hypogammaglobulinemia and recurrent or severe childhood-onset sinopulmonary infections, followed, possibly many years later, by sym

syndrome d'insuffisance antéhypophysaire-déficit immunitaire variable


percentage of local population with specific diseases

pourcentage de la population locale souffrant de maladies spécifiques


Congenital muscular dystrophy:NOS | with specific morphological abnormalities of the muscle fibre | Disease:central core | minicore | multicore | Fibre-type disproportion Myopathy:myotubular (centronuclear) | nemaline

Disproportion des types de fibres Dystrophie musculaire congénitale:SAI | avec anomalies morphologiques spécifiques des fibres musculaires | Myopathie:à axe central | à bâtonnets [némaline] | de type: mini-core | multi-core | myotubulaire (centro-nucléaire)


Definition: A feeding disorder of varying manifestations usually specific to infancy and early childhood. It generally involves food refusal and extreme faddiness in the presence of an adequate food supply, a reasonably competent caregiver, and the absence of organic disease. There may or may not be associated rumination (repeated regurgitation without nausea or gastrointestinal illness). | Rumination disorder of infancy

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


non-organ specific autoimmune disease

maladie auto-immune non spécifique d'organe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. Points out that many disorders are often underestimated where women are concerned for example heart diseases which are considered to be a male problem; regrets that many women’s heart attacks go undiagnosed because the symptoms are generally different from those occurring in men; stresses also that treatment should take into account specific gender-related biological differences;

19. souligne que de nombreuses maladies sont souvent sous-évaluées chez les femmes, comme les pathologies cardiaques, qui sont tenues, à tort, pour un problème typiquement masculin; déplore que de nombreux cas d'infarctus ne soient pas diagnostiqués parce que les symptômes chez les femmes diffèrent, en général, de ceux des hommes; souligne que les traitements devraient également tenir compte des spécificités biologiques liées au genre;


19. Points out that many disorders are often underestimated where women are concerned for example heart diseases which are considered to be a male problem; regrets that many women’s heart attacks go undiagnosed because the symptoms are generally different from those occurring in men; stresses also that treatment should take into account specific gender-related biological differences;

19. souligne que de nombreuses maladies sont souvent sous-évaluées chez les femmes, comme les pathologies cardiaques, qui sont tenues, à tort, pour un problème typiquement masculin; déplore que de nombreux cas d'infarctus ne soient pas diagnostiqués parce que les symptômes chez les femmes diffèrent, en général, de ceux des hommes; souligne que les traitements devraient également tenir compte des spécificités biologiques liées au genre;


Assessments of its potential impact indicate that, due to the unavailability of plant protection products in the future, it is going to be very difficult to control pests and diseases that affect the cultivation of many foods – specifically, all Mediterranean produce – as well as the cultivation of ornamental plants and cut flowers.

Les évaluations de ses effets potentiels indiquent qu’en l’absence de produits phytopharmaceutiques suffisants à l’avenir, il sera très difficile de lutter contre les ravageurs et les maladies qui affectent la culture de nombreuses denrées alimentaires - et, en particulier, tous les produits méditerranéens - ainsi que la culture de plantes ornementales et de fleurs coupées.


I know my colleagues will review some of the many disease specific initiatives that have emerged from our many fruitful partnerships, such as the Canadian heart health Initiative and the Canadian diabetes strategy.

Je sais que mes collègues examineront quelques-uns des nombreux programmes ciblés issus de nos multiples partenariats fructueux tels que l'Initiative canadienne en santé cardiovasculaire et la Stratégie canadienne sur le diabète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In reality, disease specific strategies have worked remarkably well in numerous countries, such as Britain, France and many other EU countries, to name a few.

En réalité, des stratégies spécifiques à certaines maladies fonctionnement remarquablement bien dans nombre de pays, dont la Grande-Bretagne, la France et bien d'autres pays de l'Union européenne.


I referred specifically to cardiovascular diseases because that was in a question tabled by the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, but through research and other programmes we support many initiatives regarding cancer.

J’ai évoqué les maladies cardio-vasculaires, parce qu’elles faisaient l’objet d’une question déposée par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, mais grâce à la recherche et à d’autres programmes, nous soutenons de nombreuses initiatives en faveur de la lutte contre le cancer.


I believe that the specific programmes designed for people and for patients, such as the screening programmes for cancer, cardiovascular disease, diabetes and many other disorders, will not be jeopardised.

Je pense que les programmes spécifiques conçus pour la population et pour les patients, tels que les programmes de dépistage du cancer, des maladies cardiovasculaires, du diabète et de nombreuses autres maladies, ne seront pas compromis.


Bill C-56 is finally getting into the House, hopefully before we adjourn for final reading, to bring in legislation clearly meant to protect Canadians as well as ensure that the research community has specific guidelines to ensure the protection of Canadians and to help us in our research to find the cure for many diseases (1645) Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I approach the debate on Bill C-56 with great concern on several levels.

Le projet de loi C-56 a enfin été présenté à la Chambre qui, espérons-le, l'adoptera en dernière lecture avant l'ajournement d'été. Il s'agit d'une mesure visant clairement à protéger les Canadiens et à doter les chercheurs de lignes directrices précises pour assurer la protection des Canadiens et pour aider aux travaux de recherche visant à trouver un remède à beaucoup de maladies (1645) M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'interviens dans le débat sur le projet de loi C-56 avec beaucoup d'inquiétude à plusieurs égards.


Many of the national health charities that are disease specific do fund health research in their particular areas.

Plusieurs des organismes nationaux de bienfaisance dans le domaine de la santé qui se préoccupent d'une maladie donnée, financent en effet la recherche dans le domaine qui les intéresse.


Senator Rivard: We heard many representatives of the forest industry from across the country. So I was very surprised because I thought the spruce budworm was a disease specific to the forests of Quebec and part of New Brunswick.

Le sénateur Rivard : À ma grande surprise, parce qu'on entend beaucoup de représentants de l'industrie de la forêt de partout au pays, je croyais que la maladie de la tordeuse du bourgeon d'épinette était une maladie spécifique à la forêt québécoise et d'une partie du Nouveau-Brunswick.


w