As a result, to a not inconsiderable degree, of the setbacks caused by the economic crisis, but also, and above all, as a result of structural deficiencies in many – almost all – Member States in other areas, the Member States of the EU have completely different prerequisites.
En raison, dans une certaine mesure, des contretemps entraînés par la crise économique, mais aussi et surtout, en raison des lacunes structurelles de nombreux États membres – presque tous – dans d’autres domaines, les États membres de l’UE présentent des conditions préalables complètement différentes.