Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian manufacturing
Canadian manufacturing sector
Industrial sector
Informal manufacturing
Informal manufacturing sector
Informal production
Manufacturing
Manufacturing CI sector
Manufacturing critical infrastructure sector
Manufacturing industry
Manufacturing sector
Secondary industry
Secondary sector

Traduction de «manufacturing sectors over » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manufacturing industry | manufacturing sector

industrie de transformation | industrie manufacturière | secteur de la fabrication


Manufacturing sector [ Manufacturing | Manufacturing critical infrastructure sector | Manufacturing CI sector ]

Secteur manufacturier


industrial sector | manufacturing industry | manufacturing sector | secondary industry | secondary sector

secteur industriel | secteur secondaire | secteur manufacturier


informal manufacturing sector [ informal manufacturing | informal production ]

industrie manufacturière non structurée [ activité manufacturière non structurée | activités manufacturières non structurées | secteur manufacturier non structuré | production informelle ]


Canadian manufacturing [ Canadian manufacturing sector ]

secteur manufacturier canadien [ secteur de fabrication canadien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas the European steel sector has played a historically significant role in the European integration process and forms the basis of the generation of European industrial value added and of European value chains; whereas the base metal sector plays a key role in the development of the overall economy, both technologically and in overcoming supply bottlenecks; whereas the steel sector, which has seen over 40 MT of steel production capacity close since 2008 and has lost more than 60 000 jobs directly and over 100 000 jobs indirectly, is experiencing its most serious peacetime crisis ever, resulting in greater dependency of the i ...[+++]

B. considérant que le secteur européen du charbon et de l'acier revêt une importance essentielle dans l'histoire de l'intégration européenne et qu'il constitue le fondement de la création de valeur industrielle et des filières en Europe; considérant que le secteur des métaux de base joue un rôle clé dans le développement de l'économie dans son ensemble, tant du point de vue technologique que pour surmonter les difficultés d'approvisionnement; considérant que le secteur de l'acier, avec la fermeture de plus de 40 millions de tonnes ...[+++]


B. whereas the European steel sector has played a historically significant role in the European integration process and forms the basis of the generation of European industrial value added and of European value chains; whereas the base metal sector plays a key role in the development of the overall economy, both technologically and in overcoming supply bottlenecks; whereas the steel sector, which has seen over 40 MT of steel production capacity close since 2008 and has lost more than 60 000 jobs directly and over 100 000 jobs indirectly, is experiencing its most serious peacetime crisis ever, resulting in greater dependency of the i ...[+++]

B. considérant que le secteur européen du charbon et de l'acier revêt une importance essentielle dans l'histoire de l'intégration européenne et qu'il constitue le fondement de la création de valeur industrielle et des filières en Europe; considérant que le secteur des métaux de base joue un rôle clé dans le développement de l'économie dans son ensemble, tant du point de vue technologique que pour surmonter les difficultés d'approvisionnement; considérant que le secteur de l'acier, avec la fermeture de plus de 40 millions de tonnes ...[+++]


B. whereas the European steel sector has played a historically significant role in the European integration process and forms the basis of the generation of European industrial value added and of European value chains; whereas the base metal sector plays a key role in the development of the overall economy, both technologically and in overcoming supply bottlenecks; whereas the steel sector, which has seen over 40 MT of steel production capacity close since 2008 and has lost more than 60 000 jobs directly and over 100 000 jobs indirectly, is experiencing its most serious peacetime crisis ever, resulting in greater dependency of the i ...[+++]

B. considérant que le secteur européen du charbon et de l'acier revêt une importance essentielle dans l'histoire de l'intégration européenne et qu'il constitue le fondement de la création de valeur industrielle et des filières en Europe; considérant que le secteur des métaux de base joue un rôle clé dans le développement de l'économie dans son ensemble, tant du point de vue technologique que pour surmonter les difficultés d'approvisionnement; considérant que le secteur de l'acier, avec la fermeture de plus de 40 millions de tonnes d ...[+++]


In 2010 the manufacturing sector accounted for 15,4 % of the Union's GDP and over 33 million jobs.

En 2010, il représentait 15,4 % du PIB de l'Union et plus de 33 millions d'emplois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In October 2005, the Commission adopted a communication on the latter,and this document identifies a number of manufacturing sectors that could undergo structural adjustments over the next few years.

À cet égard, la Commission a adopté en octobre dernier une communication sur la politique industrielle. Elle identifie certains secteurs manufacturiers pour lesquels des ajustements structurels pourraient avoir lieu dans les prochaines années.


On the whole therefore, while the performance of individual EU manufacturing sectors over the recent past has been positive, there are still important challenges ahead.

D’une façon générale, les performances des divers secteurs manufacturiers de l’UE ont donc été positives au cours des dernières années mais il reste encore des défis majeurs à relever.


The case of Bombardier in Portugal, however, formerly known as Sorefame, constitutes a real economic and social crime because this is the only company that we have in the railway carriage manufacturing sector, which uses high technology that has been developed over the years, because its closure renders our country entirely dependent on other countries and because, with these workers becoming unemployed, we will lose knowledge that has been built up over decades.

Le cas de Bombardier au Portugal, néanmoins, auparavant connu sous le nom de Sorefame, constitue un véritable crime économique et social, car il s’agit de la seule entreprise dont nous disposons dans le secteur de la fabrication de wagons ferroviaires, laquelle utilise une technologie de pointe, développée au fil des ans. Cette fermeture est un crime, car elle rend notre pays entièrement dépendant d’autres pays et car nous perdrons, avec les emplois qui seront supprimés, les connaissances accumulées au fil des décennies.


With few other exceptions, all other manufacturing sectors experienced increasing surpluses over the period 1989-2001.

À part quelques exceptions, tous les autres secteurs manufacturiers ont vu leur excédent augmenter au cours de la période 1989-2001.


- Manufacturing is the key to exploiting the new knowledge economy - over 80% of EU private sector RD expenditures are spent in manufacturing[6].

- L’industrie manufacturière est l’élément essentiel qui permettra d’exploiter la nouvelle économie de la connaissance – plus de 80% des dépenses de RD consenties par le secteur privé de l’UE ont lieu dans l’industrie manufacturière[6].


The interdependence between the service and the manufacturing sectors has also increased over time, as input-output data show.

L'interdépendance entre le secteur des services et l'industrie manufacturière s'est également accrue avec le temps, comme le montrent les données sur les intrants-extrants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manufacturing sectors over' ->

Date index: 2022-12-30
w