Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manufacturing sector had asked " (Engels → Frans) :

On average 51 % of EU firms in the manufacturing sector and 40 % in the service sector, when asked, consider themselves as innovative.

Une enquête montre qu'en moyenne, 51 % des entreprises européennes du secteur manufacturier et 40 % de celles du secteur des services se considèrent comme innovantes.


Points to emerge from these studies included the finding in the German case that the Framework Programme had developed to become a core part of publicly funded research, covering more than 40% of firms in the manufacturing sector and with German participants in around half of all research consortiums.

Les points saillants qui s'en dégagent sont notamment que, dans le cas de l'Allemagne, le programme-cadre s'est développé jusqu'à devenir une pièce maîtresse du dispositif de la recherche à financement public et couvre plus de 40 % des entreprises du secteur manufacturier, des participants allemands se retrouvant dans à peu près un consortium de recherche sur deux.


Asks the Member States to consider incentives to encourage the use of declared domestic workers and carers; encourages the Member States to put in place simple declaration systems so as to discourage and tackle the issue of undeclared employment, as recommended by the European Economic and Social Committee in its opinion on developing services to the family to increase employment rates and promote gender equality at work (SOC/508); recommends that the Commission promote the exchange of best practices between the Member States, following the example of successful models that have had a positive impact on the ...[+++]

demande aux États membres d'envisager des mesures d'incitation pour les employeurs, de manière à les encourager à faire appel à des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants déclarés; encourage les États membres à mettre en place des systèmes simples de déclaration afin de décourager et de combattre le travail au noir, comme le recommande le Comité économique et social européen dans son avis relatif au développement des services à la famille pour augmenter le taux d'emploi et promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes au travail (SOC/508); recommande à la Commission d'encourager l'échange des bonnes pratiques entre les États membres, en s'inspirant des modèles probants ayant généré des effets positif ...[+++]


This government's budget had important measures that the manufacturing sector had asked for, including special writeoffs and accelerated capital cost allowances for new investments.

Le budget du gouvernement contenait des mesures importantes que le secteur manufacturier avait demandé, y compris des déductions spéciales et des déductions pour amortissement accéléré pour les nouveaux investissements.


Some sectors and subsectors, such as the manufacture of bricks and roof tiles that had not been completely analysed due to time constraints and limited data quality and availability, were not added to the list published in the Annex to Decision 2010/2/EU.

Certains secteurs et sous-secteurs, tels que la fabrication de briques et de tuiles, qui n’ont pas pu être totalement analysés en raison de contraintes de temps et du niveau limité de qualité et de disponibilité des données, n’ont pas été ajoutés à la liste publiée à l'annexe de la décision 2010/2/UE.


We can certainly do something in a strategic sense to ensure that the energy is actually a strategic asset in Canada, which is what the manufacturing sector is asking for.

Nous pouvons certainement faire quelque chose sur le plan stratégique pour permettre à l'énergie de devenir vraiment un atout pour le Canada, et c'est ce que le secteur manufacturier réclame.


unless the importing country is a least-developed country, confirms that the country has established that it had insufficient or no manufacturing capacity in the pharmaceutical sector in relation to a particular product or products in one of the ways set out in the Annex to the Decision.

confirme que le pays importateur en question, autre qu'un pays moins avancé, a établi qu'il avait des capacités de fabrication insuffisantes ou inexistantes dans le secteur pharmaceutique s'agissant d'un ou de plusieurs produits en particulier, d'une des façons indiquées dans l'annexe de la décision.


At the Finance Committee this morning, the government spokesperson told us that neither the Government of Quebec nor student associations, school administrators, college and university management or teachers - nobody in the education sector - had asked the Canadian government to interfere in this very particular way in the education sector.

Ce matin, au comité des finances, le porte-parole du gouvernement nous a informés que ni le gouvernement du Québec, ni les associations d'étudiants, ni les administrateurs scolaires, ni la direction des collèges, ni la direction des universités, ni les enseignants, personne dans le milieu de l'éducation n'a demandé au gouvernement canadien de faire ce type d'intervention très particulier dans le secteur de l'éducation.


The answer is as follows: According to press reports, when the Minister of Health, that fine gentleman of whom we have heard so much recently, was asked to comment on the fact that tobacco manufacturing companies had decided to apply to the courts to seek an injunction against the coming into force of Bill C-71, he said that the fact that the tobacco industry was exercising its right to go before the courts was - if you please - " despicable" .

Voici la question: si on en croit les médias, lorsqu'on a demandé au ministre de la Santé - ce gentilhomme dont nous entendons tant parler récemment - ce qu'il pensait de la décision des compagnies de tabac de s'adresser aux tribunaux pour obtenir une injonction contre l'entrée en vigueur du projet de loi C-71, il a déclaré que le fait que l'industrie du tabac exerce son droit de s'en remettre aux tribunaux était - imaginez - «ignoble».


In essence, the Commission decided that it had yet to receive a satisfactory answer from the German authorities to a number of specific questions it had asked about, amongst other things, the test method used, the make, model, year of manufacture and condition of the vehicles on which the tests were conducted, the effect of the tests on the engines and sparking plugs, and the type and likely level of risks to the population.

En substance, la Commission estime ne pas avoir reçu de réponse satisfaisante de la part des autorités allemandes à plusieurs questions précises notamment quant à la méthode d'essai utilisée, de la marque, du type, de l'année de fabrication et de l'état des véhicules soumis à ces essais, quant à leurs effets sur les moteurs et les bougies d'allumage, quant à la nature et au degré de risques vraisemblables encourus par la population.




Anderen hebben gezocht naar : manufacturing     manufacturing sector     asked     german case     sector     recommends     the manufacturing sector had asked     manufacture     some sectors     roof tiles     were not added     what the manufacturing     ensure     strategic asset     pharmaceutical sector     confirms     education sector     told us     had asked     tobacco manufacturing     have heard     year of manufacture     commission decided     manufacturing sector had asked     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manufacturing sector had asked' ->

Date index: 2025-10-10
w