Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol-muted grape must
Alcohol-preserved grape must
Breathing protection must be worn
Breathing protection required
Concentrated rectified must
Face mask must be worn
Foot protection must be worn
Foot protection required
Grape must
Grape must in fermentation
Grape must with fermentation arrested
Hand protection must be worn
Hand protection required
International Commission for the History of Mankind
Justice should both be done and ... seen to be done
Mankind 2000
Must
Rectified concentrated grape must
Rectified concentrated must
Respiratory equipment must be used
Safety boots must be worn
Safety gloves must be worn
The Stitching Mankind 2000 International
Unfermented wine muted in alcohol
Wear boots
Wear gas mask
Wear gloves

Vertaling van "mankind must " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
International Commission for a New Edition of the History of the Scientific and Cultural Development of Mankind [ International Commission for the History of Mankind | International Commission for the Drafting of the History of the Scientific and Cultural Development of Mankind ]

Commission internationale pour une nouvelle édition de l'Histoire du développement scientifique et culturel de l'humanité [ Commission internationale de l'Histoire de l'humanité | Commission internationale pour la rédaction de l'histoire du développement scientifique et culturel de l'Humanité ]


breathing protection required | breathing protection must be worn | wear gas mask | respiratory equipment must be used | face mask must be worn

masque obligatoire | port du masque obligatoire | protection obligatoire des voies respiratoires | obligation de protéger les voies respiratoires


Mankind 2000 [ The Stitching Mankind 2000 International ]

Humanité 2000 [ The Stichting Mankind 2000 International ]


Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]

Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]


alcohol-muted grape must | alcohol-preserved grape must | grape must with fermentation arrested by the addition of alcohol | unfermented wine muted in alcohol

moût de raisins muté à l'alcool | moût muté à l'alcool


concentrated rectified must | rectified concentrated grape must | rectified concentrated must

moût concentré rectifié | moût de raisins concentré rectifié | MCR [Abbr.]


foot protection required | foot protection must be worn | wear boots | safety boots must be worn

chaussure de sécurité obligatoire | port de chaussures de sécurité obligatoire | port obligatoire des chaussures de sécurité | protection obligatoire des pieds | obligation de protéger les pieds


hand protection required | hand protection must be worn | wear gloves | safety gloves must be worn

gants de protection obligatoires | port obligatoire de gants de protection | protection obligatoire des mains | obligation de protéger les mains


grape must in fermentation | grape must with fermentation arrested

moût de raisin pasteurisé en cours de fermentation | moût de raisin partiellement fermenté


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whoever remains indifferent indicts himself or herself (1015) Mr. Peter MacKay (Central Nova, CPC): Mr. Speaker, I would like to begin with thanks to the Minister of Justice for his profound words and comments on the horror of the Holocaust and the lessons that mankind must learn from such atrocities.

Quiconque demeure indifférent se condamne d'emblée (1015) M. Peter MacKay (Nova-Centre, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais commencer en remerciant le ministre de la Justice de ses commentaires pleins de profondeur concernant l'horreur de l'Holocauste et les leçons que l'humanité doit tirer de telles atrocités.


On the contrary, we must strengthen these ties with the Arab and Muslim world. We need an in-depth cultural dialogue here, a cultural dialogue which will pinpoint the problems of mankind for which we are jointly responsible and allow us, within this joint responsibility, to discuss the best ways of dealing with these issues and the common values which will guide us as we do so.

Au contraire, nous devrons renforcer ces liens avec le monde arabe et musulman pour établir dans ce domaine aussi un véritable dialogue culturel, un dialogue entre civilisations qui mettra en évidence précisément les problèmes de l’humanité pour lesquels nous avons une responsabilité commune, et, dans le cadre de cette responsabilité commune, nous devons parvenir à définir quels sont les meilleurs moyens, quelles sont les valeurs communes qui nous amèneront à faire face à ces questions.


The United Nations places this objective at the top of a formidable list of priorities, but the diminution, if not the elimination, of war continues to elude us and to remain the greatest challenge with which mankind must contend, at a time when our technological ability to destroy appears to surpass our ability to build a world in which all of its inhabitants survive in peace and dignity.

Les Nations Unies placent cet objectif au sommet d'une liste impressionnante de priorités, mais la réduction, voire la suppression des conflits, continue de nous échapper et demeure le plus grand défi que l'humanité est appelée à relever, et cela à une époque où nos techniques destructrices semblent surpasser notre capacité de construire un monde dans lequel tous pourront vivre dans la paix et la dignité.


7. Calls on the international community to declare water and biodiversity to be global public assets; water and genetic resources must be managed in a sustainable manner, must not be privatised and must be declared the common heritage of mankind and thus a global public asset;

7. invite la Communauté internationale à déclarer l'eau et la biodiversité bien public mondial; l'eau et les ressources génétiques doivent être gérées de façon durable, ne doivent pas être privatisées et doivent être déclarées patrimoine commun de l'humanité et donc bien public mondial;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Calls on the United Nations, at the FAO summit on food and the Johannesburg summit on sustainable development; to declare water and biodiversity global public assets; takes the view that water and genetic resources must be managed in a sustainable manner, must not be privatised and must be declared the common heritage of mankind and thus a global public asset;

6. invite les Nations unies à déclarer l’eau et la biodiversité biens publics mondiaux lors du Sommet de la FAO sur l'alimentation et du Sommet de Johannesburg sur le développement durable; estime que l’eau et les ressources génétiques doivent être gérées de façon durable, ne doivent pas être privatisées et doivent être déclarées Patrimoine commun de l’humanité et donc, bien public mondial ;


The obvious approach of preventing antibiotics misuse is no longer enough, for it is just as important to keep down the number of infections that require therapeutic treatment. We must reduce the overall consumption of antibiotics as soon as possible if mankind is not to lose what is perhaps its most important medical asset ever.

Il ne suffit plus d'empêcher l'abus de médicaments. Il est tout aussi important de réduire le plus possible le nombre d'infections qui requièrent un traitement thérapeutique.


We must remember, honourable senators, that these enemies of the human race are the enemies of all mankind.

Il ne faut pas oublier, honorables sénateurs, que ces ennemis du genre humain sont les ennemis de toute l'humanité.


Indeed, honourable senators, while military action may be inevitable in the days to come, we must counsel against misdirected air attacks that could kill innocent civilians in the thousands, which will fuel international anger and cancel out the present overwhelming sympathy we have seen for the United States so far in poignant and moving demonstrations of the solidarity of mankind in capitals across the world.

Honorables sénateurs, bien qu'une action militaire soit peut-être inévitable dans les jours qui viendront, nous devons conseiller aux États-Unis de s'abstenir de lancer des attaques aériennes mal orientées qui risqueraient de tuer des milliers de civils innocents, ce qui nourrirait la colère de certains pays et anéantirait les immenses témoignages de sympathie dont nous avons été témoins à l'égard des États-Unis, lors de manifestations de solidarité déchirantes et touchantes dans des capitales du monde entier.


With this approach, it is worth noting that, during the history of mankind, there must have been similar transitions to the next biggest unit; even the family and the clan, as early phenomena in the history of law, must have handed on their role to the next biggest association: the nation State.

Il convient de noter, à propos de cette démarche, qu'il a existé, dans l'histoire de l'humanité, des transitions du même type à l'unité immédiatement supérieure: la famille et le clan, phénomènes de la protohistoire du droit, ont dû, eux aussi, céder leur rôle à une entité supérieure: l'État national.


The writing is on the wall for all to see: mankind must work with nature and not against it.

Nous ne pouvons ignorer le présage qui nous est adressé : l'homme doit faire bon ménage avec la nature, il ne doit pas s'opposer à elle.


w