Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mandate to spend $900 million » (Anglais → Français) :

We are spending $900 million more on agriculture this year than last year.

Nous dépensons cette année 900 millions de dollars de plus que l'an dernier au titre de l'agriculture.


Mr. Paul Forseth: If we're going to spend $900 million, then certainly some policy options about how we support families should have been, I would have thought, thrown in the air about whether we deliver it through EI or some other way.

M. Paul Forseth: Si nous allons consacrer 900 millions de dollars à cette mesure, il me semble qu'on aurait pu proposer diverses façons d'aider les familles, que ce soit par le biais de l'assurance-emploi ou d'une autre façon.


The Prime Minister has started a process to work with the provinces through this spring, leading to the summer where there will be a first ministers summit to devise the sustainability plan for health care, and the Government of Canada will follow that with cash (1435) [Translation] Ms. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, in an interview with the National Post, the Prime Minister—who claims he wants to govern—added a little more: he will need a new mandate before he is able to reinvest in health. Will the Prime Minister admit that he did not think he needed a mandate to spend $900 million on the military, because military armame ...[+++]

L'hon. Pierre Pettigrew (ministre de la Santé, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre responsable des langues officielles, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux que la députée de Québec me donne l'occasion de réitérer devant cette Chambre à quel point nous avons déjà, sur la base de l'accord de 2003, travaillé de très près avec les provinces, que nous voulons aller au-delà de cet engagement, que nous aurons investi 36,8 milliards de nouvelles sommes d'argent au cours des prochaines années, et que c'est ce ...[+++]


Hon. Pierrette Ringuette: Honourable senators, the government announced that it will spend $900 million on capital costs for urban transit and announced yesterday a tax break for urban transit users to the tune of another $2 billion over five years funded by all Canadians, both urban and rural.

L'honorable Pierrette Ringuette : Honorables sénateurs, le gouvernement a annoncé qu'il investira 900 millions de dollars dans les immobilisations au titre du transport en commun et hier, il a annoncé qu'il accordera un crédit d'impôt aux utilisateurs du transport en commun s'élevant à 2 milliards de dollars, crédit qui sera financé par tous les Canadiens, des régions urbaines comme des régions rurales.


9. Recalls its decision to place 30% of appropriations, totalling over EUR 500 million, in reserve on nearly 40 budget lines on which Parliament has had significant concerns about the quality and level of budget implementation on the basis of a thorough examination of the available information sources; welcomes the constructive response of the Commission to the requirements set out by Parliament for the release of these reserves in its budgetary amendments; further to the response from the Commission annexed to its traditional early-November letter of executability, decides to maintain ...[+++]

9. rappelle sa décision d'inscrire en réserve 30 % des crédits, soit au total plus de 500 millions d'EUR, pour près de quarante lignes dont l'exécution quantitative et qualitative l'a beaucoup préoccupé après examen approfondi des sources d'information disponibles; se félicite de la réaction constructive de la Commission aux conditions qu'il a mises, dans ses amendements budgétaires, à la libération de ces réserves; décide, à la suite de la réponse de la Commission accompagnant sa traditionnelle lettre de début novembre sur les possibilités d'exécution, de maintenir 8 900 000 EUR en réserve sur deux lignes budgétaires; décide de conti ...[+++]


Surely, though, this cannot be just about money; after all, we spend a lot of money on subsidising all sorts of things, including EUR 900 million from our budget for tobacco cultivation alone.

Cependant, cela ne peut être dû à un problème d’argent uniquement, car de l’argent, nous en donnons beaucoup pour des subventions en tous genres; je pense par exemple aux 900 millions sortis de notre budget rien que pour la culture du tabac.


Surely, though, this cannot be just about money; after all, we spend a lot of money on subsidising all sorts of things, including EUR 900 million from our budget for tobacco cultivation alone.

Cependant, cela ne peut être dû à un problème d’argent uniquement, car de l’argent, nous en donnons beaucoup pour des subventions en tous genres; je pense par exemple aux 900 millions sortis de notre budget rien que pour la culture du tabac.


Both the analysis accompanying the revenue and expenditure account and the remarks appended to the balance sheet contain a wealth of information of great potential interest to the citizens on whose behalf Parliament spends some €900 million annually.

Tant l'analyse accompagnant le compte des recettes et des dépenses que les observations jointes au bilan apportent une multitude d'informations pouvant présenter un grand intérêt pour les citoyens, au nom desquels le Parlement dépense chaque année quelque 900 millions.


If the EU means to spend EUR 5.5 billion on the reconstruction of the whole Balkans area over the next six or seven years, which is to say EUR 800 – 900 million a year, it would be useful to know how the promise is going to be backed in terms of finance.

Si l'UE a l'intention d'utiliser 5,5 milliards d'euros pour la reconstruction des Balkans, au cours des six ou sept années qui viennent, c'est-à-dire 800-900 millions d'euros par an, il serait important de savoir comment les promesses vont être financées.


In short, after spending $900 million, Parliament does not know if the employment rate and income have increased among native people, if a reasonable number of new businesses were started, if the native people are less dependent on welfare.

En somme, après avoir dépensé 900 millions de dollars, le Parlement ne sait pas si le taux d'emploi et les revenus ont augmenté parmi les autochtones, si un nombre raisonnable de nouvelles entreprises ont été mises sur pied, s'il y a eu diminu-




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mandate to spend $900 million' ->

Date index: 2021-04-27
w