Member States shall produce statistical results, following the breakdown stipulated in Annexes I and II. Given that economic structures and technical condition
s relating to waste management schemes differ in the Member States, a decision by an individual Member State not to report certain items in the breakdown may be accepted, provided it is justified in the quality reports mentioned in Annexes I and II. In all cases, the total amount of waste for each item listed in Sections 2(3) and 8(1)
...[+++]of Annex I shall be compiled. Les États membres élaborent les résultats statistiques conformément à la classification définie aux annexes I et II. Étant donné que les structures économiques et les conditions techniques des systèmes
de gestion des déchets diffèrent selon les États membres, la décision d'un État membre de ne pas communiquer certains éléments figurant dans la classification peut être acceptée pour autant que son bien-fondé soit prouvé dans les rapports de qualité mentionnés aux annexes I et II. Dans tous les cas, la quantité totale de déchets pour chacune des rubriques énumérées à la section 2, point 3, et à la section 8, point 1, de l'annexe I est tr
...[+++]ansmise.