Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "managed to alienate almost every " (Engels → Frans) :

With the number of Directorates-General at our service and the multitude of senior management posts, we would otherwise be taking a decision almost every week.

Étant donné le grand nombre de directions générales que nous connaissons dans nos services, nous sommes amenés à prendre, pratiquement chaque semaine, une décision relative à de nombreux postes de l'encadrement supérieur.


The minister has accomplished the near impossible. He has managed to alienate almost every single Canadian farmer, every single person who is involved in grain production and transportation in western Canada with this one piece of legislation.

Avec cette mesure législative, le ministre est parvenu à se mettre à dos pratiquement tous les agriculteurs canadiens, toutes les personnes qui s'occupent de la production et du transport des céréales dans l'ouest canadien.


Support is foreseen in almost all stages of the policy cycle and concerns every aspect of the information management process.

Un soutien est prévu à presque tous les stades du cycle décisionnel et il porte sur tous les aspects du processus de gestion de l'information.


Alien species are present in almost every ecosystem type on Earth.

Les espèces exotiques sont présentes dans la quasi-totalité des types d’écosystèmes existant sur la Terre.


The government very rapidly has managed to alienate virtually every single part of the country with this budget.

Le gouvernement est parvenu très rapidement à s'aliéner pratiquement toutes les régions du pays avec ce budget.


Mr President-in-Office of the Council, it is only 18 months since the tragic events of 11 September and Mr Bush and his chiefs of staff have managed to achieve what one would have thought impossible, even for the frequently clumsy diplomacy of the Americans: they have alienated almost unanimous and unreserved support for the USA and its efforts to combat terrorism and have replaced it with an equally universal ...[+++]

(EL) Monsieur le Président en exercice du Conseil, 18 mois seulement se sont écoulés depuis les événements tragiques du 11 septembre, et le président Bush et son État-major ont réussi à faire ce qui semblait impossible même pour une diplomatie américaine souvent maladroite, à savoir substituer à une coalition vouée presque unanimement et sans réserve à la cause des États-Unis et à leurs efforts de lutte contre le terrorisme une coalition tout aussi universelle et unanime, mais cette fois opposée au gouvernement américain et à ses plans belliqueux et stratégiques.


Mr President-in-Office of the Council, it is only 18 months since the tragic events of 11 September and Mr Bush and his chiefs of staff have managed to achieve what one would have thought impossible, even for the frequently clumsy diplomacy of the Americans: they have alienated almost unanimous and unreserved support for the USA and its efforts to combat terrorism and have replaced it with an equally universal ...[+++]

(EL) Monsieur le Président en exercice du Conseil, 18 mois seulement se sont écoulés depuis les événements tragiques du 11 septembre, et le président Bush et son État-major ont réussi à faire ce qui semblait impossible même pour une diplomatie américaine souvent maladroite, à savoir substituer à une coalition vouée presque unanimement et sans réserve à la cause des États-Unis et à leurs efforts de lutte contre le terrorisme une coalition tout aussi universelle et unanime, mais cette fois opposée au gouvernement américain et à ses plans belliqueux et stratégiques.


The Liberals seem to assume that if a process is centralized and consolidated, and if more power is concentrated in the centre of Ottawa then that automatically translates into quality improvements, despite the fact that almost every public administration academic person or public management person would say that is a false assumption.

Les libéraux semblent partir du principe que, si un processus est centralisé et consolidé et s'il y a davantage de pouvoirs concentrés à Ottawa, cela se traduit automatiquement par une amélioration de la qualité, malgré le fait que presque tous les universitaires spécialistes de l'administration publique ou tout spécialiste de la gestion publique vous diraient que c'est une hypothèse non fondée.


In the period of the first two Community Support Frameworks, from 1989 to 1999, actions to reduce the impact of peripherality covered almost every aspect of transport infrastructure : the upgrading of strategic road corridors and main railways, the development of regional airport and port infrastructure and improving traffic management.

Au cours de la période couverte par les deux premiers cadres communautaires d'appui, entre 1989 et 1999, les mesures visant à réduire les conséquences de la situation périphérique du pays concernaient pratiquement tous les aspects des infrastructures de transport : la réfection des couloirs routiers stratégiques et des principaux chemins de fer, le développement d'un aéroport régional et d'une infrastructure portuaire et l'amélioration de la gestion du trafic.


Over the years, we end up managing to break through almost every point of resistance at various levels.

Avec les années, on finit par percer à peu près toutes les résistances à différents niveaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'managed to alienate almost every' ->

Date index: 2021-12-17
w