Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFS Intercultural Programs
AFS Interculture Canada
AFS International Intercultural Programs
AFS Programs Canada
AFSIC
American Field Service
Apply intercultural teaching strategies
Applying intercultural teaching strategies
Employ intercultural teaching strategies
Environmental management
Environmental policy
Explain intercultural communication methods
High management
Intercultural Management
Intercultural communication adviser
Intercultural communication consultant
Intercultural communication methods teaching
Intercultural communication specialist
Intercultural education
Intercultural management
Intercultural mediator
Interculture Canada
Senior management
Teach intercultural communication methods
Top management
Top-level management
Train for intercultural communication methods
Upper management
Use intercultural teaching strategies

Vertaling van "manage ‘intercultural " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
explain intercultural communication methods | intercultural communication methods teaching | teach intercultural communication methods | train for intercultural communication methods

enseigner les méthodes de communication interculturelles


intercultural communication adviser | intercultural mediator | intercultural communication consultant | intercultural communication specialist

consultant en médiation interculturelle | consultante en médiation interculturelle | consultant en médiation interculturelle/consultante en médiation interculturelle | médiateur interculturel/médiatrice interculturelle


employ intercultural teaching strategies | use intercultural teaching strategies | apply intercultural teaching strategies | applying intercultural teaching strategies

appliquer une pédagogie interculturelle




intercultural management

management interculturel [ gestion interculturelle ]


AFS Interculture Canada [ AFSIC | Interculture Canada | AFS Programs Canada ]

AFS Interculture Canada [ AFSIC | Interculture Canada | AFS Programs Canada ]


AFS Intercultural Programs [ AFS International Intercultural Programs | American Field Service ]

AFS Programmes interculturels [ AFS Programmes internationaux interculturels ]


high management | senior management | top management | top-level management | upper management

cadres supérieurs | dirigeants | encadrement supérieur | instances dirigeantes


environmental policy [ environmental management | Environmental management(ECLAS) | environmental management(GEMET) | Environmental management(STW) | environmental management(UNBIS) ]

politique de l'environnement [ gestion de l'environnement ]


intercultural education

éducation interculturelle | enseignement interculturel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Strengthening the capacity of public and private service providers to interact with third-country nationals via intercultural interpretation and translation, mentoring, intermediary services by immigrant communities, ‘one-stop-shop’ information points Developing comprehensive information tools, e.g. manuals, websites, registers of staff’s diversity skills Building sustainable organisational structures for integration and diversity management and developing modes of co-operation between governmental stakeholders enabling officials to e ...[+++]

Renforcer la capacité des fournisseurs de services publics et privés d'interagir avec les ressortissants de pays tiers par l'interprétation et la traduction interculturelles, le parrainage, l'intermédiaire des communautés immigrées, la mise en place de guichets d'information uniques Élaborer des outils d'information globaux, par exemple des manuels, des sites Internet, des registres des compétences du personnel en matière de diversité Mettre en place des structures organisationnelles durables pour l'intégration et la gestion de la diversité et élaborer des modes de coopération entre les services gouvernementaux intéressés, afin de permet ...[+++]


While the relative share of third country nationals varies considerably in Member States, all are confronted with the phenomenon of increasing ethnic, cultural and linguistic diversity in their societies and the need to manage ‘intercultural relationships’.

Si la part relative que représentent les ressortissants de pays tiers varie considérablement d'un pays à l'autre, tous les États membres sont confrontés à une diversité ethnique, culturelle et linguistique grandissante dans leurs sociétés et à la nécessité de gérer les «relations interculturelles».


D. whereas it is important that the necessary means are provided, especially financially, to prioritise the funding of programmes designed to foster intercultural dialogue and dialogue between citizens in order to strengthen mutual respect in a context of strong cultural diversity and to address the complex realities of our societies and the coexistence of different cultural identities and beliefs, as well as to highlight the contribution of different cultures to European societies and heritage, and to effectively manage conflicts;

D. considérant qu'il est important de prévoir les moyens nécessaires, notamment économiques, en accordant la priorité au financement de programmes en faveur du dialogue interculturel et du dialogue entre les citoyens dans le but de renforcer le respect mutuel dans un contexte de forte diversité culturelle et de faire face à la réalité complexe de nos sociétés et à la cohabitation de différentes croyances et identités culturelles, ainsi que pour mettre en évidence la contribution des différentes cultures aux sociétés et au patrimoine européens, voire de gérer les conflits de manière efficace;


informal learning means learning resulting from daily activities related to work, family or leisure and is not organised or structured in terms of objectives, time or learning support; it may be unintentional from the learner's perspective; examples of learning outcomes acquired through informal learning are skills acquired through life and work experiences, project management skills or ICT skills acquired at work, languages learned and intercultural skills acquired during a stay in another country, ICT skills acquired outside work, ...[+++]

apprentissage informel, un apprentissage découlant des activités de la vie quotidienne liées au travail, à la famille ou aux loisirs et il n'est ni organisé ni structuré en termes d'objectifs, de temps ou de ressources, il peut posséder un caractère non intentionnel de la part de l'apprenant; les acquis de l'apprentissage informel peuvent être des aptitudes acquises par des expériences personnelles et professionnelles, des compétences en gestion de projets ou en informatique acquises au travail, des langues apprises et des aptitudes interculturelles acquises durant un séjour à l'étranger, des compétences informatiques acquises en dehors ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
provide specialised training in intercultural competences and managing linguistic and cultural diversity for school leaders, teachers and administrative staff.

proposer des formations spécialisées dans l’acquisition de compétences interculturelles et dans la gestion de la diversité linguistique et culturelle aux enseignants et au personnel administratif.


develop and implement intercultural training, capacity building and diversity management, training of staff within public and private service providers, including educational institutions.

développent et mettent en œuvre la formation interculturelle, le renforcement des capacités et la gestion de la diversité, la formation du personnel des organismes prestataires de services publics et privés, y inclus les établissements d'enseignement.


– promoting intercultural dialogue through specific intercultural dialogue projects in a number of sectors as an instrument to assist European citizens and all those living in the Union temporarily or permanently in acquiring the knowledge, qualifications and aptitudes enabling them to deal with a more open, but also more complex, environment and to manage any difficulties in order to benefit from the opportunities offered to them by a diverse and dynamic society, not only in Europe but also in the world;

– promouvoir le dialogue interculturel par des projets de dialogue interculturel concrets dans un certain nombre de secteurs, comme un instrument aidant les citoyens européens et tous ceux vivant dans l’Union européenne de façon permanente ou temporaire, à acquérir les connaissances, qualifications et aptitudes qui leur permettront de maîtriser un environnement plus ouvert mais aussi plus complexe et d’en gérer les éventuelles difficultés pour tirer profit des occasions offertes par une société diverse et dynamique, non seulement en Europe, mais également dans le monde ; ...[+++]


(4) At the heart of the European project, intercultural dialogue appears to be the tool of choice for citizens to manage the complex reality in our societies and galvanise them.

(4) Au cœur du projet européen, le dialogue interculturel apparaît l'outil privilégié pour une gestion citoyenne de la réalité complexe de nos sociétés et les dynamiser.


(4) At the heart of the European project, intercultural dialogue appears to be the tool of choice for citizens to manage the complex reality in our societies and galvanise them, and can make an enormous contribution to improving the EU’s external relations, in the context of a globalised world.

(4) Au cœur du projet européen, le dialogue interculturel apparaît l'outil privilégié pour une gestion citoyenne de la réalité complexe de nos sociétés et leur dynamisation, et il peut contribuer sensiblement à améliorer les relations de l'Union européenne avec l'extérieur, dans le contexte de la mondialisation.


- promoting intercultural dialogue as an instrument to assist European citizens and all those living in the Union temporarily or permanently in acquiring the knowledge, qualifications and aptitudes enabling them to deal with a more open, but also more complex, environment and to manage any difficulties in order to benefit from the opportunities offered to them by a diverse and dynamic society, not only in Europe but also in the world;

- promouvoir le dialogue interculturel comme un instrument aidant les citoyens européens et tous ceux vivant dans l’Union européenne de façon permanente ou temporaire, à acquérir les connaissances, qualifications et aptitudes qui leur permettront de maîtriser un environnement plus ouvert mais aussi plus complexe et d’en gérer les éventuelles difficultés pour tirer profit des occasions offertes par une société diverse et dynamique, non seulement en Europe, mais également dans le monde;


w