Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mali would give " (Engels → Frans) :

6. Stresses that acceptance of the proposal by Kenya and Mali would give time to refine MIKE (Monitoring Illegal Killing of Elephants) and allow the international community to change the focus of the debate from the ivory trade to the real threats to elephants and their habitats;

6. souligne que l'acceptation des propositions présentées par le Kenya et le Mali laisserait du temps pour perfectionner le système MIKE (système de suivi de l'abattage illicite d'éléphants) et donnerait à la communauté internationale la possibilité de ne plus centrer le débat sur le commerce de l'ivoire mais sur les menaces réelles qui pèsent sur les éléphants et sur leurs habitats;


6. Stresses that acceptance of the proposal by Kenya and Mali would give time to refine MIKE (Monitoring Illegal Killing of Elephants) and allow the international community to change the focus of the debate from the ivory trade to the real threats to elephants and their habitats;

6. souligne que l'acceptation des propositions présentées par le Kenya et le Mali laisserait du temps pour perfectionner le système MIKE (système de suivi de l'abattage illicite d'éléphants) et donnerait à la communauté internationale la possibilité de ne plus centrer le débat sur le commerce de l'ivoire mais sur les menaces réelles qui pèsent sur les éléphants et sur leurs habitats;


The EU is prepared to support an inclusive national dialogue within Mali, aimed at the restoration of the rule of law in northern Mali, and to contribute to the stabilisation and reconstruction measures that such a dialogue would help give direction to.

L’UE est disposée à appuyer un cadre de dialogue national inter-malien inclusif visant le retour à l'État de droit au nord et à contribuer aux mesures de stabilisation et de reconstruction que ce dernier contribuera à orienter.


Baroness Ashton, I would like you to give your assessment of the G8 anti-terrorism summit in October – when you received the Council mandate – in Mali, which Algeria did not attend.

Madame Ashton, je voudrais que vous livriez votre évaluation du sommet du G8 contre le terrorisme en octobre au Mali – lorsque vous avez reçu mandat du Conseil –, un sommet auquel l’Algérie n’a pas assisté.


Finally, Baroness Ashton, I would like you to give your assessment of the anti-terrorist centre created by Algeria 2 000 km south of Algiers, in which Mali, Mauritania and Niger are participating, and to tell me if you share the interpretation that the aim of this anti-terrorist centre is to prevent the European Union and the United States from being present in order to guarantee security in the area.

Enfin, Madame Ashton, je voudrais que vous nous communiquiez votre évaluation du centre de lutte contre le terrorisme fondé par l’Algérie à 2 000 km au sud d’Alger, et auquel participent le Mali, la Mauritanie et le Niger. Je voudrais que vous me disiez si vous partagez l’opinion que l’objectif de ce centre de lutte contre le terrorisme est d’empêcher la présence de l’Union européenne et des États-Unis pour assurer la sécurité dans la région.


We suggest that would give adequate time for us and others to bring to the Senate hearings representatives of farmers in Asia, Africa and Latin America who are experiencing biofuels in Brazil, Indonesia, Mali and Senegal, to provide testimony to say what is happening to them because of biofuels now.

Cela devrait nous donner suffisamment de temps, ainsi qu'à d'autres, pour amener aux audiences du Sénat des représentants des agriculteurs d'Asie, d'Afrique et d'Amérique latine, de ceux qui vivent l'expérience des biocarburants au Brésil, en Indonésie, au Mali et au Senegal, pour qu'ils vous disent ce qui leur arrive aujourd'hui à cause de ces biocarburants.


I would just say that when somebody makes a bid 30% lower than the others, when it is the lowest bid, $3 million lower than the others, I think the government of Mali did pretty well in giving the contract to that contractor.

Je tiens simplement à dire que, cette entreprise ayant présenté une offre de 30 p. 100 inférieure à celle de ses rivales, de 3 millions de dollars inférieure à toutes les autres, je crois que le gouvernement du Mali a pris une bonne décision en faisant affaire avec elle.




Anderen hebben gezocht naar : kenya and mali would give     dialogue within mali     dialogue would     would help give     mali     would     you to give     which mali     suggest that would     would give     government of mali     well in giving     mali would give     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mali would give' ->

Date index: 2024-09-16
w