Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentrate on work
Do everything possible
Endeavor
Make an effort
Make every effort
Make useless efforts
Strive

Traduction de «making tremendous efforts » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentrate on work | endeavor | make an effort | strive

faire un effort


make every effort [ do everything possible ]

n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I want to take a moment to express the joy and pride that I have being a member of the NDP caucus, with so many of our members being fluently bilingual and those who are unilingual are making tremendous efforts to learn Canada's other official language so they are better able to do their jobs and interact with their colleagues and other people in Parliament.

Je veux prendre quelques instants pour exprimer la joie et la fierté que je ressens à titre de membre du caucus néo-démocrate, nos députés étant tellement nombreux à être parfaitement bilingues et ceux qui sont unilingues faisant des efforts extraordinaires pour apprendre l'autre langue officielle du Canada afin d'être mieux en mesure de faire leur travail et d'interagir avec leurs collègues et les employés au Parlement.


Communities are making tremendous efforts to give us the information we need to better equip them later through transfers and programs that we implement.

Les communautés font des efforts énormes pour nous présenter l'information dont nous avons besoin pour mieux les outiller par la suite au moyen des transferts et des programmes que nous mettons en oeuvre.


This success is down to the tremendous efforts and resolute actions of the current Bulgarian Government which has done everything possible to make up the ground for the previous years it had lagged behind to meet the conditions and make the necessary preparations to apply the Schengen acquis.

Ce succès est à mettre au crédit des efforts considérables et des mesures déterminées de l’actuel gouvernement bulgare qui a fait tout ce qui était en son pouvoir pour compenser les années précédentes pendant lesquelles il avait peiné à remplir les conditions et à effectuer les préparatifs nécessaires à la candidature à l’acquis de Schengen.


We make tremendous efforts to communicate our programs and services in clear, everyday words.

Nous déployons des efforts considérables pour communiquer nos programmes et services en termes simples et clairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, for a cease-fire to come about, we need to make a tremendous effort to ensure that the terrorist organisation, Hamas, is completely disarmed.

Mais, pour qu’un cessez-le-feu soit déclaré, nous devons entreprendre d’énormes efforts pour veiller à ce que l’organisation terroriste, le Hamas, soit totalement désarmée.


It is not up to the host society to make tremendous efforts; rather, it is up to the person who comes here as a guest to explain who he or she is and to integrate him or herself, to learn the language, to not remain in a ghetto, to reach out to people, just as good neighbours do.

Ce n'est pas à la société hôte de faire de grands efforts, mais c'est plutôt à la personne qui vient comme invitée d'expliquer qui elle est et de s'intégrer à la population, d'apprendre la langue, de ne pas rester dans les ghettos, d'aller à la recherche du monde, comme font de bons voisins.


At the same time, we should avoid portraying women only as victims and make an effort to recognise the tremendous contribution they make in terms of caring for people living with HIV/AIDS or for children left behind.

En même temps, nous devons éviter de dépeindre les femmes uniquement en tant que victimes et nous efforcer de reconnaître leur extraordinaire contribution en termes de soins apportés aux malades atteints du VIH/SIDA ou aux enfants orphelins abandonnés à leur propre sort.


At the same time, we should avoid portraying women only as victims and make an effort to recognise the tremendous contribution they make in terms of caring for people living with HIV/AIDS or for children left behind.

En même temps, nous devons éviter de dépeindre les femmes uniquement en tant que victimes et nous efforcer de reconnaître leur extraordinaire contribution en termes de soins apportés aux malades atteints du VIH/SIDA ou aux enfants orphelins abandonnés à leur propre sort.


The candidate countries are already making tremendous efforts to modernise in readiness for EU membership.

Les pays candidats font déjà d'énormes efforts pour se moderniser afin d'être prêts à l'adhésion et leurs efforts sont très fructueux.


What they are doing is not a simple matter and instead of only ever giving voice, in the countries of the European Union, to certain fears about the dangers we should also say a word of recognition for the people in the accession countries for making this tremendous effort.

Ce qu’ils font actuellement n'est pas simple, et nous devrions, au lieu d’exprimer sans arrêt, dans nos pays de l’Union européenne, des craintes au sujets d’éventuels dangers, avoir aussi des paroles de reconnaissance pour les peuples de ces pays, qui réalisent des efforts gigantesques.




D'autres ont cherché : concentrate on work     do everything possible     endeavor     make an effort     make every effort     make useless efforts     strive     making tremendous efforts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'making tremendous efforts' ->

Date index: 2023-02-03
w