Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition making them eligible for the loan
Find compatible partners for people
Match people
Match-make
Matching people
Protect children don't make them breathe your smoke
The Senior Citizens Home Repair Assistance Act
What Makes Them Run?

Vertaling van "making them compatible " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
protect children: don't make them breathe your smoke

protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée


condition making them eligible for the loan

condition d'éligibilité au prêt


Co-Managing Natural Resources with First Nations: Guidelines to Reaching Agreements and Making Them Work

Cogestion des ressources naturelles avec les Premières nations : Lignes directrices pour la conclusion d'ententes et leur application optimale




matching people | match-make | find compatible partners for people | match people

mettre en relation des gens dont les profils correspondent


The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]

The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In this case, Member States may also decide, by 1 August 2009, to adjust such measures annually towards making them compatible with this Chapter.

Dans ce cas, les États membres peuvent aussi décider, pour le 1er août 2009, d'adapter ces mesures sur une base annuelle afin de les rendre compatibles avec le présent chapitre.


Rather than harmonising these systems, ECVET is designed to make them compatible by providing an interface between existing national provisions on the accumulation, recognition and transfer of credits.

L’ECVET doit conduire à la compatibilité des systèmes et non à leur harmonisation, en assurant une interface entre les dispositions existantes au niveau national pour l’accumulation, la reconnaissance et le transfert d’unités capitalisables.


Since the review of Regulation (EC) No 1760/2000 currently under way favours the gradual and harmonised development of this new technology, the principles governing the collection of such data should also be adapted to make them compatible with both methods for the identification of bovine animals.

La révision en cours du règlement (CE) n° 1760/2000 favorisant un développement progressif et harmonieux de cette nouvelle technologie, il convient d'adapter également les principes de collecte de ces données et de les rendre compatibles avec les deux méthodes d'identification des bovins.


It is time to adapt norms to the new production reality and make them compatible with other sectors’ environmental obligations with respect to the hierarchy set up by the waste framework directive.

Il est temps d'adapter les normes à la nouvelle réalité de la production des matières plastiques et de les rendre compatibles avec d'autres contraintes environnementales sectorielles, conformément à la hiérarchie établie par la directive-cadre relative aux déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2a. In the event of the Commission delivering an opinion pursuant to paragraph 2, the Member State concerned shall have three months in which to modify its measures in order to make them compatible with the objectives of the multiannual plan and in which to meet those objectives.

2 bis. Dans le cas où la Commission émet un avis conformément au paragraphe 2, l'État membre concerné dispose de trois mois pour modifier ses mesures de façon à les rendre compatibles avec le plan pluriannuel et à en respecter les objectifs.


2a. In the event of the Commission delivering an opinion pursuant to paragraph 2, the Member State concerned shall have three months in which to modify its measures in order to make them compatible with the objectives of the technical measures framework and in which to meet those objectives.

2 bis. Lorsque la Commission émet un avis conformément au paragraphe 2, l'État membre concerné dispose d'un délai de trois mois pour modifier ses mesures de manière à les rendre compatibles et à atteindre les objectifs du cadre de mesures techniques.


Rather than harmonising these systems, ECVET is designed to make them compatible by providing an interface between existing national provisions on the accumulation, recognition and transfer of credits.

L’ECVET doit conduire à la compatibilité des systèmes et non à leur harmonisation, en assurant une interface entre les dispositions existantes au niveau national pour l’accumulation, la reconnaissance et le transfert d’unités capitalisables.


10. Urges the EU Member States having access to the various types of radar, optical and weather observation satellites and reconnaissance systems (Helios, SAR-Lupe, TerraSAR-X, Rapid Eye, Cosmo-Skymed, Pleiades) to make them compatible; welcomes the bilateral and multilateral agreements between the leading EU countries (e.g. SPOT, ORFEO, the Helios cooperative framework, the Schwerin agreement and the future MUSIS); recommends that the MUSIS system be brought within a European framework and financed from the EU budget;

10. exhorte les États membres de l'Union qui ont accès aux différents types de radars, de satellites optiques et météorologiques ainsi qu'à des systèmes de reconnaissance (Helios, SAR-Lupe, TerraSAR-X, Rapid Eye, Cosmo-Skymed, Pléiades) à rendre ceux-ci compatibles; salue les accords bilatéraux et multilatéraux (par exemple SPOT, ORFEO, le cadre coopératif Helios, l'accord de Schwerin, et le futur MUSIS) entre les pays de l'Union les plus avancés dans ce domaine, et recommande d'intégrer le système MUSIS dans un cadre européen et de le financer sur le budget de l'Union;


Member States shall adapt their laws, regulations or administrative provisions so as to make them compatible with those conditions.

Les États membres adaptent leurs dispositions législatives, réglementaires ou administratives afin de les rendre compatibles avec ces conditions.


The formats serve to harmonise the characteristics and presentation of data on packaging and packaging waste, making them compatible from one Member State to another.

Ces tableaux servent à harmoniser les caractéristiques et la présentation des données sur les emballages et déchets d'emballages et à les rendre compatibles d'un État membre à l'autre.




Anderen hebben gezocht naar : what makes them run     find compatible partners for people     match people     match-make     matching people     making them compatible     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'making them compatible' ->

Date index: 2024-08-15
w