Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calculate trial accounting balances
Condition making them eligible for the loan
Formulate trial accounting balances
Make trial accounting balances ready
Prepare trial accounting balances
Protect children don't make them breathe your smoke
What Makes Them Run?

Traduction de «making them accountable » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protect children: don't make them breathe your smoke

protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée


condition making them eligible for the loan

condition d'éligibilité au prêt




Co-Managing Natural Resources with First Nations: Guidelines to Reaching Agreements and Making Them Work

Cogestion des ressources naturelles avec les Premières nations : Lignes directrices pour la conclusion d'ententes et leur application optimale


formulate trial accounting balances | make trial accounting balances ready | calculate trial accounting balances | prepare trial accounting balances

préparer des balances de comptes


Assessing R&D Impact for Decision Making and Accountability

Évaluation de l'impact de la R-D aux fins du processus décisionnel et de la responsabilisation


ensure compliance with accounting information disclosure criteria | make sure disclosure criteria of accounting information is compliant | ensure compliance with disclosure criteria of accounting information | ensuring compliance with disclosure criteria of accounting information

assurer la conformité aux critères de divulgation des informations comptables


transaction which makes it possible for the accounts to be balanced

opération qui permet d'équilibrer les comptes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It takes exceptional measures to follow up on a regular basis, to examine the financial statements of oil companies, to make them accountable, to not always be the ones bearing the burden of proof but to make them accountable sometimes.

Cela prend des mesures exceptionnelles pour s'assurer de faire un suivi régulier, de disséquer les états financiers des pétrolières, de leur demander de rendre des comptes, de ne pas toujours s'imposer le fardeau de la preuve, mais également de leur demander des comptes de temps à autre.


Basically, what we tried to achieve was to give audit committees power, for example, over the appointment of auditors — the correct people — and we give recommendations on the sort of qualifications needed; a clear mandate that everyone could examine; and making them accountable so they had to report each year in the directors' report and the annual reports and accounts; and, finally, to have a policy on non-audit services and actually to work out for their particular company what non-audit services they ought to have.

Essentiellement, nous avons donner certains pouvoirs aux comités de vérification, par exemple en matière de nomination des vérificateurs — les bons — et de formuler des recommandations sur le type de compétences requises, sur un mandat clair que tout le monde pourra examiner, et sur un mécanisme de reddition de comptes en les obligeant à faire chaque année rapport de leurs activités dans le rapport du conseil d'administration et dans les rapports et comptes annuels; et, finalement, d'établir une politique sur les services autres que de vérification, de façon à préciser clairement quels autres services ils pourraient offrir.


The Eastern Partnership will be a success when the values of democracy, the rule of law, human rights and minority rights are constantly kept in the forefront, lending a helping hand to partners in their steps forward but also making them accountable in these areas.

Le partenariat oriental sera une réussite si les valeurs démocratiques, l’état de droit, les droits de l’homme et les droits des minorités y occupent constamment le devant de la scène.


I would like to join with the requests submitted to the Commission and Council to recognise the fundamental role played by local authorities in the protection and management of water, in order to make them accountable with regard to managing the water sector.

J’aimerais unir ma voix aux demandes soumises à la Commission et au Conseil visant à reconnaître le rôle fondamental joué par les autorités locales dans la protection et la gestion de l’eau, afin de les rendre responsables à l’égard de la gestion du secteur de l’eau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Eastern Partnership will be a success when the values of democracy, the rule of law, human rights and minority rights are constantly kept in the forefront, lending a helping hand to partners in their steps forward but also making them accountable in these areas.

Le partenariat oriental sera une réussite si les valeurs démocratiques, l’état de droit, les droits de l’homme et les droits des minorités y occupent constamment le devant de la scène.


12. Calls on the Commission tosupport fully the drive for harmonization amongst donors, according to the Paris Declaration of 2 March 2005 on Aid Effectiveness, Ownership, Harmonisation, Alignment, Results and Mutual Accountability, which stresses that a very important part of the harmonization agenda consists in aligning donors' assistance firmly behind locally set priorities; stresses that delivering aid through local systems is part of improving the local institutions and making them accountable;

12. demande à la Commission de soutenir pleinement l'harmonisation entre les bailleurs, conformément à la déclaration de Paris du 2 mars 2005 sur l'efficacité de l'aide, l'appropriation, l'harmonisation, l'alignement, les résultats et la responsabilité mutuelle, qui souligne qu'une part très importante de l'agenda en matière d'harmonisation consiste à aligner résolument l'aide des bailleurs derrière des priorités fixées localement; souligne que le fait d'accorder de l'aide par le biais des systèmes locaux contribue à l'amélioration des institutions locales et à leur responsabilisation;


12. Calls on the Commission to support fully the drive for harmonization amongst donors, according to the Paris Declaration on Aid Effectiveness of 2 March 2005 by the OECD/DAC, which stresses that a very important part of the harmonization agenda consists in aligning donors' assistance firmly behind locally set priorities; stresses that delivering aid through local systems is part of improving the local institutions and making them accountable;

12. demande à la Commission de soutenir pleinement l'effort d'harmonisation entre les bailleurs, conformément à la déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide au développement adoptée par les membres de l'OCDE (CAD) le 2 mars 2005, qui souligne qu'une part très importante de l'agenda en matière d'harmonisation consiste à aligner résolument l'aide des bailleurs sur les priorités fixées au niveau local; souligne que le fait d'accorder de l'aide par le biais des systèmes locaux contribue à l'amélioration des institutions locales et à leur responsabilisation;


Through these initiatives, we try to engage the communities by explaining to them what our role is, build some credibility with them, and make them accountable for the threat that they may see next door.

Grâce à ces initiatives, nous essayons de faire participer les communautés en leur expliquant notre rôle, d'asseoir notre crédibilité et de les sensibiliser aux menaces qu'elles pourraient déceler dans leur environnement immédiat.


We must be able to rate them to ensure that they perform adequately and, ultimately, to make them accountable, and to rate them through a system that is consistent throughout Canada, which is not the case now.

Il faut être capable de les évaluer, de s'assurer qu'ils ont une performance adéquate et, finalement, de les rendre responsables et de les juger par un système d'évaluation qui soit uniforme à travers le Canada, ce qui n'est pas le cas.


I am not talking about the public servants themselves not being accountable; I am talking about MPs and senators who sit on committees who are delegated by the people of Canada to look into these matters and to make them accountable.

Je ne parle pas des fonctionnaires eux-mêmes qui ne rendent pas compte de leurs actes; je parle des députés et sénateurs qui siègent à des comités dont les Canadiens leur ont confié le mandat d'examiner ces questions et d'en rendre compte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'making them accountable' ->

Date index: 2022-04-15
w