Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declare on honor
Declare on honour
English
Person making a statement
To give one's word
To make a sworn statement

Traduction de «making statements inciting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
making false statements to the commercial register authorities | making false statements to the authorities responsible for the companies' register

fausses communications aux autorités chargées du registre du commerce


procedure of making a statement of general policy an issue of the Government's responsibility

engagement de la responsabilité du Gouvernement sur une déclaration de politique générale


declare on honour [ declare on honor | to give one's word | to make a sworn statement ]

déclarer sur l'honneur


Statements of Principle Concerning the Role of Science in the Codex Decision-Making Process and the Extent to Which Other Factors are Taken into Account

Déclarations de principes concernant le rôle de la science dans la prise de décisions du Codex et les autres facteurs à prendre en considération


Report on cash-flow statement by the person making the proposal

Rapport de l'auteur de la proposition sur l'état de l'évolution de l'encaisse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, it's equally important now, especially given the deal among the great powers on Iran and its nuclear program, for Canada and the rest of the international community to continue to make clear that even if we do see progress on addressing the nuclear questions, which is something that we all aspire to—it remains an open question, of course, as to whether that progress will actually be achieved—for Iran to be welcomed back into the community of nations, it will need to stop its sponsorship of terrorism, including its ongoing support for Bashar al-Assad in Syria; stop funding terrorist organizations like Hezbollah and Hamas; stop making statements inciting genocide ...[+++]

Enfin, et c'est très important maintenant, surtout étant donné l'entente entre les grandes puissances au sujet de l'Iran et de son programme nucléaire, que le Canada et le reste de la communauté internationale continuent d'exprimer clairement que même s'ils voient des progrès en ce qui concerne les questions nucléaires, un objectif auquel ils aspirent tous — la question de savoir si ces progrès seront réalisés demeure évidemment ouverte —, si l'Iran souhaite être accueilli à nouveau dans la communauté des nations, le pays devra cesser de parrainer le terrorisme, et cesser de soutenir Bashar al-Assad en Syrie. Il devra également cesser de ...[+++]


5. Demands that all sides in Burundi refrain from any action that would threaten peace and security in the country; strongly condemns all public statements aimed at inciting violence or hatred towards different groups in Burundian society, which have the potential to aggravate the current tension, and calls on all actors to refrain from making such statements;

5. exige de toutes les parties en présence au Burundi qu'elles s'abstiennent de toute initiative susceptible de mettre en péril la paix et la sécurité dans le pays; condamne fermement toutes les déclarations publiques visant à inciter à la violence ou à la haine à l'égard de diverses catégories de la société burundaise, car elles risquent d'aggraver les tensions actuelles, et invite l'ensemble des acteurs à s'en abstenir;


7. Demands that all sides in Burundi refrain from any action that would threaten peace and security in the country; strongly condemns all public statements aimed at inciting violence or hatred towards different groups in Burundian society, which have the potential to aggravate the current tension, and calls on all actors to refrain from making such statements;

7. exige de toutes les parties en présence au Burundi qu'elles s'abstiennent de toute initiative susceptible de mettre en péril la paix et la sécurité dans le pays; condamne fermement toutes les déclarations publiques visant à inciter à la violence ou à la haine à l'égard de diverses catégories de la société burundaise, car elles risquent d'aggraver les tensions actuelles, et invite l'ensemble des acteurs à s'en abstenir;


It is also essential to ensure that no European fund can be used by an institution or organisation that promotes values, or makes statements, inciting people to xenophobic, racist violence.

Par ailleurs, il faut s'engager à garantir qu'aucun Fonds européen ne pourra être utilisé par une institution ou par un organisme qui véhicule des valeurs ou des propos incitant à la violence xénophobe et raciste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Urges all democratic political forces, regardless of ideology, to refuse any support to extremist parties of a racist or xenophobic character, whether explicit or implicit, and hence also any alliance whatsoever with their elected representatives; reiterates its belief that public personalities should refrain from making statements that encourage or incite to hate or stigmatisation of groups of people on the basis of their race, ethnic origin, religion, handicap, sexual orientation or nationality; believes that public personalities who incite to hatred are to be consider ...[+++]

6. invite instamment toutes les forces politiques démocratiques, indépendamment de leur idéologie, à refuser tout soutien à des partis extrémistes à caractère raciste ou xénophobe, explicite ou implicite, et par conséquent toute alliance avec leurs représentants élus; réaffirme sa conviction que les personnalités publiques devraient s'abstenir d'émettre des déclarations encourageant ou incitant à stigmatiser des groupes de personnes pour des motifs liés à la race, à l'origine ethnique, à la religion, au handicap, à l'orientation sexuelle ou à la national ...[+++]


5. Reiterates its belief that public personalities should refrain from making statements that encourage or incite hatred or stigmatisation of groups of people on the basis of their race, ethnic origin, religion, handicap, sexual orientation or nationality; believes that public personalities who incite to hatred are to be considered an aggravating circumstance when dealing with hate speech;

5. réaffirme sa conviction que les personnalités publiques devraient s'abstenir de faire des déclarations qui encouragent ou incitent à la haine ou à la stigmatisation de certains groupes en fonction de leur race, leur origine ethnique, leur religion, leur handicap, leur orientation sexuelle ou leur nationalité; estime qu'il convient de considérer comme une circonstance aggravante le fait que de tels propos haineux soient tenus par des personnalités publiques;


Section 319 of the Criminal Code makes it a serious offence to communicate statements in a public place that incite hatred against people defined by their colour, race, religion or ethnic origin.

Conformément à l'article 319 du Code criminel, commet un délit grave quiconque «par la communication de déclarations en un endroit public, incite à la haine contre un groupe identifiable» par sa couleur, sa race, sa religion ou son origine ethnique.


[English] Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, the only person who is guilty of inciting is the hon. member, who is making those kinds of false statements in the House and trying to raise fears that people should not have.

[Traduction] L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, la seule personne qui soit coupable d'incitation est le député qui fait ce genre de fausses déclarations à la Chambre et qui essaye de faire peur aux gens alors qu'ils n'ont aucune raison d'avoir peur.


In terms of hate propaganda, section 318 of the Criminal Code provides that anyone making a statement in a public place inciting hatred is committing an offence.

En matière de propagande haineuse, l'article 318 du Code criminel indique que commet une infraction quiconque, par la communication de déclaration en un endroit public, incite à la haine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'making statements inciting' ->

Date index: 2024-03-24
w