Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust priorities
Advise superiors on military operations
Alter priorities
Be Informed About ... Making a Complaint
Change priorities
Comment to superiors about military manoeuvres
Make Nutrition Come Alive - It's All About You
Make an accusation
Making fabric by twining about threads
Psychogenic deafness
Recommend to superiors on military operations
Speak about food labelling interdisciplinary issues

Traduction de «making accusations about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comment to superiors about military manoeuvres | recommend to superiors on military operations | advise superiors on military operations | make suggestions to superiors about military manoeuvres

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


Definition: Anaesthetic areas of skin often have boundaries that make it clear that they are associated with the patient's ideas about bodily functions, rather than medical knowledge. There may be differential loss between the sensory modalities which cannot be due to a neurological lesion. Sensory loss may be accompanied by complaints of paraesthesia. Loss of vision and hearing are rarely total in dissociative disorders. | Psychogenic deafness

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


A Framework for the Application of Precaution in Science-based Decision Making About Risk

Cadre d'application de la précaution dans un processus décisionnel scientifique en gestion du risque


alter priorities | change priorities | adjust priorities | make judgements about priorities according to changing circumstances

ajuster ses priorités


communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


making fabric by twining about threads

entrelacement de fils


Be Informed About ... Making a Complaint

Se renseigner sur ... la façon de porter plainte


Make Nutrition Come Alive - It's All About You

Bien me nourrir : J'en fais mon affaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Robert D. Nault (Minister of Indian Affairs and Northern Development, Lib.): Mr. Speaker, let me first say to the member that if he is making accusations of corruption in communities about individuals and elected officials, I would ask him to make those accusation in writing, give them to the solicitor general and we will look at them.

L'hon. Robert D. Nault (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien, Lib.): Monsieur le Président, je dirai d'abord au député que, s'il porte des accusations de corruption dans les réserves contre des particuliers et contre des dirigeants élus, il devrait les exprimer par écrit pour les transmettre au solliciteur général et nous les examinerons.


Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Ref.): Mr. Speaker, I find it very offensive for this member to speak on one hand about co-operation in this House and raising the level of debate and making Canada work, and then to make accusations of the Reform Party that we are not a party that wants the country to keep together.

M. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Réf.): Monsieur le Président, je trouve extrêmement choquant de la part du député de parler d'un côté de coopération à la Chambre, de relever le niveau du débat et de faire en sorte que le Canada fonctionne, et d'accuser, d'un autre côté, le Parti réformiste de ne pas vouloir l'unité du pays.


This is about tarnishing one's reputation, especially when other members in this place and in the media start making accusations that have no basis whatsoever.

Certains députés ont vu leur réputation être ternie, surtout quand des collègues se sont mis à lancer des accusations absolument sans fondement à la Chambre et dans les médias.


whereas Spyros Danellis is accused of falsely accusing a third party of an unlawful act with the intent of having him prosecuted for it, and of making false statements about a third party which could damage that party’s reputation and good name, knowing such statements to be untrue;

considérant que Spyros Danellis est accusé d'avoir faussement accusé une tierce partie d'avoir commis un acte illégal dans l'intention de le faire poursuivre pour cet acte, et d'avoir prononcé de fausses déclarations sur une tierce partie qui pourraient porter atteinte à la réputation de cette partie et à sa renommée, en sachant que cette déclaration était fausse;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the Conservative Party is really sincere about its question, why are the Conservatives forced to use altered or even forged information in making accusations against the three opposition parties in this House?

Maintenant, si le Parti conservateur est vraiment sincère dans sa question, comment se fait-il que les conservateurs soient obligés de recourir à des faits altérés, pour ne pas dire de faux faits, quand ils accusent les trois partis de l'opposition en cette Chambre?


That may or may not be true, and everyone can think what they like about it, but as you yourself said, Mr Frattini, we cannot make accusations until there is evidence.

C’est peut-être vrai ou pas, et chacun peut penser ce qu’il veut à ce propos, mais comme vous l’avez dit vous-même, M. Frattini, on ne peut formuler des accusations tant qu’il n’y a pas de preuves.


The duty to inform the suspect about the nature and cause of the accusation rests on the prosecuting authority and cannot be complied with passively by making information available without bringing it to the attention of the defence[18]. The ECHR does not give any indication as to how the information should be given.

Il ne suffit pas de rendre l'information disponible, au sens où le suspect aurait pu la demander. Il incombe aux autorités chargées des poursuites d'informer le suspect de la nature et de la cause de l'accusation, un devoir dont ces dernières ne peuvent s'acquitter de façon passive en mettant l'information à disposition sans attirer l'attention de la défense sur celle-ci[18].


Let us not be under any illusions about that. We shall have to accuse, expose, call on those responsible to face up to their responsibilities and, most of all – because I admit that I cannot put up with it anymore – undo, disassemble the double-speak, because the most terrible thing of all is that, at the very same time as they are making speeches of the most fabulous generosity, the speakers are treacherously doing all they can to stop the commitments from being honoured.

Donc, on va devoir se battre, il ne faut pas se faire d’illusions sur cette question-là, il va falloir accuser, dénoncer, mettre devant les responsabilités, et surtout – parce que je reconnais que je ne le supporte plus – défaire, démonter les doubles langages parce que c’est ça le plus terrible car, en même temps qu’on vous dit et qu’on vous prononce des discours d’une générosité absolument fabuleuse, en même temps on multiplie les coups de Jarnac derrière pour empêcher les engagements d’être réalisés.


I am very disappointed that she would make accusations like that about DND and Public Works and about other items without tabling those items in the House.

Je suis très déçu qu'elle puisse porter de telles accusations au sujet de la Défense nationale et des Travaux publics et à d'autres sujets sans déposer à la Chambre les documents à l'appui.


One day - I will leave it very late because it may be a very unpopular thing to say and I may be accused of lèse-majesté - just before I leave the European Commission next November, I will deliver a little speech in this Chamber about how much better debates are when the people who make speeches have the courtesy to stay behind and listen to the answers.

Un jour - que je retarderai autant que faire se peut, car cela pourrait être très impopulaire et qu'on pourrait m'accuser de crime de lèse-majesté -, juste avant mon départ de la Commission européenne en novembre prochain, je m'exprimerai brièvement dans cette enceinte sur le gain indéniable de qualité que représente pour les débats le fait que les orateurs demeurent dans l'hémicycle pour entendre les réponses qui leur sont faites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'making accusations about' ->

Date index: 2022-12-14
w