Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "makes us very optimistic about " (Engels → Frans) :

The only exception in this rosy scenario is perhaps to be found in the countries of the former Yugoslavia (plus Albania) where higher education authorities do not seem very optimistic about sustainability of partnerships.

La seule exception à ce bilan positif vient peut-être des pays de l'ex-Yougoslavie (plus l'Albanie), où les autorités chargées de l'enseignement supérieur ne paraissent pas très optimistes quant à la durabilité des partenariats.


There is reason therefore to be optimistic about the contribution that the Internal Market will continue to make to Europe’s competitiveness.

Il existe donc des raisons d’être optimiste à propos de la contribution que le marché intérieur continuera d’apporter à la compétitivité de l’Europe.


– (IT) The Hungarian Presidency’s intention to conclude the negotiations in the first half of 2011 makes us very optimistic about the future of the Balkan region and about the accession of those countries to the European Union.

– (IT) L’intention de la Présidence hongroise de conclure les négociations avant la fin du premier semestre de l’année 2011 nous rend très optimistes quant à l’avenir de la région des Balkans et à l’adhésion des pays qui la composent à l’Union européenne.


Here, too, from the positions of both members of the Commission, I infer that the Commission is thinking along similar lines and that makes me very optimistic.

Ici aussi je déduis des positions des deux commissaires que la Commission est du même avis, et cela me rend très optimiste.


– (FR) Mr President, after over an hour spent debating the report by Mr Dess, I remain very optimistic, not only about tomorrow’s vote and the support for a report which, as I said in my introductory remarks, is very similar to the proposals contained in the Commission communication from the end of last year, but also about our future common agricultural policy.

− Après ce débat de plus d’une heure sur le rapport de M. Dess, je reste très optimiste non seulement concernant le vote qui aura lieu demain et la confortation d’un rapport qui présente – comme je l’ai dit dans mon introduction – beaucoup de similitudes avec ce que la Commission a proposé dans sa communication, à la fin de l’année dernière, mais aussi par rapport à notre future politique agricole commune.


In so doing, we should support all those who want to be closer to the western world. However, when supporting them, we must talk about the values which make up that world – freedom of the press and freedom of expression are a fundamental value, and we should make this very plain.

Ce faisant, nous devons soutenir tous ceux qui veulent se rapprocher du monde occidental, mais en les soutenant, nous devons parler des valeurs qui constituent ce monde: la liberté de la presse et la liberté d’expression représentent une valeur fondamentale et nous devons être très clairs là-dessus.


The fact that we're making these investments, that there are people working on it, and that we're working with the provinces makes me very optimistic about where the forest industry can go in the next 10 years.

Le fait que nous ayons consenti ces investissements, que nos fonctionnaires y travaillent et que nous travaillons de concert avec les provinces me rend très optimistes au sujet de l'industrie forestière pour les 10 prochaines années.


More important, a secretariat for seniors will be created. The approach used by the government in its dealings with its partners from the provinces, municipalities and communities makes me very optimistic for the future of Gatineau, Quebec and Canada.

L'approche retenue par le gouvernement dans ses interactions avec ses partenaires des provinces et des villes et collectivités me permet d'envisager un avenir des plus optimistes pour Gatineau, le Québec et le Canada.


– (DE) Mr President, Commissioner, thank you for what you have just said, which makes us very optimistic that we will be able to get rid of the unequal treatment that exists in the insurance sector.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, merci pour ce que vous venez de dire et qui nous rend très optimistes quant à nos possibilités de parvenir à éliminer les problèmes de traitement inégal qui existent dans le secteur des assurances.


It makes me very optimistic in terms of the truly positive role for government.

Cela m'amène vraiment à croire que le gouvernement jouera un rôle vraiment positif.




Anderen hebben gezocht naar : not seem very     seem very optimistic     very optimistic about     continue to make     optimistic     optimistic about     makes us very optimistic about     that makes     makes me very     very optimistic     remain very     remain very optimistic     not only about     values which make     must     make this very     must talk about     provinces makes     communities makes     approach used     which makes     you have just     makes us very     makes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'makes us very optimistic about' ->

Date index: 2022-10-07
w