Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Right to make a citizen's arrest
The Senior Citizens Home Repair Assistance Act

Traduction de «makes citizens very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Citizen Involvement in Public Policy-making: Access and the Policy-making Process

La participation des citoyens au processus d'établissement des politiques d'intérêt public : l'accès du processus d'établissement des politiques et le processus proprement dit


The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]

The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]


right to make a citizen's arrest

droit de chaque citoyen d'appréhender un malfaiteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a younger Canadian, this makes me very conscious that as a nation comprised largely of generations who, fortunately, have never known war, we alone will shoulder the very solemn burden of remembrance — that pledge that we all make as citizens at cenotaphs in our communities across Canada each November 11, never to forget.

Je suis canadien, mais je suis trop jeune pour avoir vécu cela. Toutefois, je prends vraiment conscience que dans notre État majoritairement composé de générations qui, heureusement, n'ont jamais connu la guerre, nous porterons bientôt à nous seuls la responsabilité très solennelle de nous souvenir.


This law would make it very clear and specific that police are to be called as soon as possible when it is practicable, and that the right for citizens to make arrests are very limited to circumstances where it is not practicable to call the police, when they use only reasonable force and turn the individual over to the police as soon as it is practicable.

Ce projet de loi énoncerait très clairement qu'il faut appeler la police dans les plus brefs délais, dans la mesure du possible, et que les citoyens ont le droit de procéder à une arrestation seulement s'ils ne peuvent pas contacter la police, s'ils emploient une force raisonnable et si les individus sont remis aux mains des policiers dès que possible.


Let me be frank: what makes citizens very nervous is when they get no feedback from Brussels about their specific and real concerns.

Permettez-moi d’être franc: ce qui rend les citoyens très nerveux, c’est de ne pas avoir d’explications de Bruxelles sur leurs besoins spécifiques et leurs préoccupations réelles.


It makes it very difficult to attract business to regions when the fundamental infrastructure, whether it is roads, bridges or sewage, begins to deteriorate because the ratepayers, average citizens, are having to pay for it on their water bill or municipal housing bill because there is no provincial or federal commitment to infrastructure.

Il est très difficile d'attirer les entreprises dans les régions lorsque les infrastructures fondamentales, qu'il s'agisse des routes, des ponts ou des égouts, commencent à se détériorer parce que les contribuables, les citoyens ordinaires, doivent les payer dans leur facture d'eau ou dans leur compte de taxes municipales, et ce, parce qu'il n'existe aucun engagement de la part du fédéral ni des provinces en matière d'infrastructures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To some extent there is an onus on us to make it very clear to Canadians that some of the excessive claims, the exaggerated predictions of the dreadful things, that can be seen to flow from granting equality of marriage to all citizens are really something that need to be dealt with.

Je dirais que nous avons jusqu'à un certain point une obligation de préciser très clairement aux Canadiens qu'il faut absolument étudier certaines des prétentions excessives et des prédictions exagérées portant sur toutes ces choses horribles qui pourraient se produire si l'on accordait le même droit au mariage à tous les Canadiens.


I would insist once again that I believe that the Austrian authorities, Members of Parliament, and also, very possibly, citizens – since this is an issue which the whole of Austria is very sensitive to – would have liked even greater protection, but I believe that by means of this transitional system we are managing to maintain, despite everything, a situation of privilege – let us make this very clear – for the sake of Austria’s environmental protection.

Je répéterais avec insistance que, selon moi, les autorités, les députés européens et, très probablement, les citoyens autrichiens? -, car il s’agit d’une question ? laquelle l’Autriche tout entière est très sensible? - auraient souhaité une protection accrue. Je pense toutefois qu’avec ce système intérimaire, nous maintenons malgré tout un système de privilège? - soyons bien clairs? - au nom de la protection environnementale de l’Autriche.


– (PT) Despite the fact that the European Union recognises the rights of Member States’ citizens to freedom of movement, to the provision of services and to residence, there is considerable difference between what the texts say and the reality experienced by many people. Examples of this are the disparities in health care cover, the risk of dual taxation, the random nature of social provision, the lack of recognition of professional qualifications and the complexity of legal texts, which make it very difficult f ...[+++]

- (PT) Bien que l'Union européenne reconnaisse aux citoyens des États membres la liberté de circulation, de prestation de services et d'établissement, il y a toujours un grand déphasage entre les textes et la réalité vécue, comme par exemple en ce qui concerne l'inégalité dans le remboursement des soins de santé, le risque de la double imposition, le caractère aléatoire des prestations sociales, la non reconnaissance des diplômes et la complexité des textes juridiques, qui font qu'il est très difficile pour un profane de savoir quels sont ses droits effectivement.


– (EL) Neither the letter, i.e. the legal basis, nor, more importantly, the spirit of the way in which the burgeoning e-commerce industry is developing and the speed with which it is spreading augur well for the protection of citizens' personal data and privacy; on the contrary, they give cause for serious, widespread concern as regards both the decimation and restructuring of commerce and the market itself and the intensification of efforts to abolish civil rights, make citizens slaves to technology and the savage laws of the capita ...[+++]

- (EL) Ni la lettre - la base juridique - ni encore davantage l’esprit dans lequel se développe et s’étend, à une vitesse vertigineuse, le commerce électronique, n’assurent la protection des données de caractère personnel touchant à la vie privée des citoyens. Bien au contraire, ils engendrent une profonde inquiétude non seulement parce qu’ils mènent à la mutilation et à la restructuration du marché même et du commerce, mais aussi parce que les citoyens risquent de plus en plus de se voir supprimer leurs droits, de se voir soumis à la ...[+++]


We believe that it is a very good report and it makes a very positive contribution to an issue of fundamental importance in the process of introducing the euro into the lives of our citizens.

Nous croyons que c’est un très bon rapport et qu’il contribue très positivement à un sujet d’importance fondamentale dans le processus d’incorporation de l’euro à la citoyenneté.


In that book, Citizens Plus, which I urge all of you to read, he makes it very clear that the obsession of many different political actors in this country in the last 30 or 40 years with enhancing self-rule and self-determination through various ways and means - and this is only one very small but important way - is destructive, is counterproductive.

Dans ce livre, intitulé Citizens Plus, que je vous invite tous à lire, il montre très clairement que l'obsession qu'ont manifestée de nombreux acteurs politiques différents du pays au cours des 30 ou 40 dernières années pour affirmer leur règle propre et leur autodétermination par divers moyens - et ce n'est qu'un moyen très petit, mais important - est destructive et improductive.




D'autres ont cherché : makes citizens very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'makes citizens very' ->

Date index: 2025-05-18
w