Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archive record lessons learnt from your sessions
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
Exert a goal-oriented leadership role
Make recordings of lessons learnt from your sessions
Make use of goal-driven leadership abilities
Making Your Home Accessible
Making Your Home Accessible A Disabled Consumers Guide
Protect children don't make them breathe your smoke
Record lessons learned from your sessions
Record lessons learnt from your sessions
You must stand the racket

Traduction de «make your colleagues » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
archive record lessons learnt from your sessions | record lessons learned from your sessions | make recordings of lessons learnt from your sessions | record lessons learnt from your sessions

consigner les enseignements tirés de ses séances


exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities

endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs


Making Your Home Accessible: A Disabled Consumers Guide [ Making Your Home Accessible ]

Comment rendre votre logement accessible : Guide du consommateur handicapé [ Comment rendre votre logement accessible ]


protect children: don't make them breathe your smoke

protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée


as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]


Making your workplace work: tips for improving the air quality in your office

Rendre votre lieu de travail efficace : conseils pour améliorer la qualité de l'air dans votre bureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It would not make your colleagues in the finance department happy, but I don't know if that is in your mandate, so you may be able to survive that shock.

Cela ne plairait guère à vos collègues du ministère des Finances, mais j'ignore si cela fait partie de votre mandat, de sorte que vous pourriez peut-être survivre à ce choc.


In your organization plan, my recommendation to you would be to include—I won't say the word “union”; it makes my colleagues down the other way nervous—employees representatives as part of that modernization plan, not as an afterthought, but as a full partner at the table when it comes to the reorganization and modernization.

Dans votre plan de modernisation, je vous recommande d'englober—je ne vais pas prononcer le mot «syndicat», il rend nerveux mes collègues d'en face—mais des représentants des employés, non pas comme quelque chose de pure forme mais comme partenaires de plein droit à la table lorsque vous traitez de restructuration et de modernisation.


And might I urge you, Mr. Speaker, and your colleagues to use your experience and your authority to make this House a place in which the debate will be as vigorous as it is courteous, but also a forum that the public will hold in esteem rather than contempt.

Puis-je vous inviter, monsieur le Président, ainsi que vos collègues, à utiliser votre expérience et votre autorité pour faire de cette Chambre un lieu où les débats seront aussi énergiques que courtois, mais qui sera un forum que les citoyens estimeront, plutôt qu'ils ne railleront.


We would hope that the Commission is even fonder of Gothenburg, and I hope that you, in particular, will make your colleagues even fonder of Gothenburg.

Nous souhaiterions que la Commission aime davantage Göteborg et je vous souhaite, à vous en particulier, de faire aimer davantage Göteborg par vos collègues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to draw your attention to the efforts made by the Committee on Employment and Social Affairs and to emphasise that my colleagues have helped to ensure that this report is today a more ambitious, more wide-ranging report, which also makes greater demands for the follow-up process.

Je voudrais attirer l’attention sur l’effort de la commission des affaires sociales et souligner que mes collègues ont contribué à ce que ce rapport soit aujourd'hui un rapport plus ambitieux, plus ample et aussi plus exigeant en ce qui concerne le processus ultérieur.


Imagine, Mrs Schreyer, you make a proposal, the Commission approves it and the following day Mr Prodi attacks you or amends the proposal which has just been voted by your colleague as such.

Pensez-vous, Madame Schreyer, si vous faites une proposition, que la Commission l'approuve et le jour suivant M. Prodi vous attaque ou amende la proposition qui vient d'être votée par le collège en tant que tel. C'est quand même un peu étrange.


The Council still has time to think and a choice of means. There is the time to think as we are to meet on 25 November, Saint Catherine’s Day. There is a French saying “A la Sainte-Catherine, tout arbre prend racine ” (on Saint Catherine’s Day, every tree takes root), so I hope that the budget tree will take root. As for the choice of means, Madam President, you and your colleagues have to choose, for I know that you cannot do everything, and I am sorry for this, between two avenues. One alternative is to review the Financial Perspective of Category 4 which will make it possib ...[+++]

Le Conseil a le temps de la réflexion et le choix des moyens : le temps de la réflexion puisque nous nous rencontrons le 25 novembre - à la Sainte-Catherine, tout arbre prend racine, et j’espère que l’arbre budgétaire prendra racine -, et le choix des moyens, c’est à vous qu’il appartient, Madame la Présidente - et vos collègues, car je sais que vous ne pouvez pas tout et je le regrette -, de choisir entre deux voies : la révision des perspectives financières de la catégorie 4 qui nous permettra de voter ce budget e ...[+++]


The Council still has time to think and a choice of means. There is the time to think as we are to meet on 25 November, Saint Catherine’s Day. There is a French saying “A la Sainte-Catherine, tout arbre prend racine” (on Saint Catherine’s Day, every tree takes root), so I hope that the budget tree will take root. As for the choice of means, Madam President, you and your colleagues have to choose, for I know that you cannot do everything, and I am sorry for this, between two avenues. One alternative is to review the Financial Perspective of Category 4 which will make it possib ...[+++]

Le Conseil a le temps de la réflexion et le choix des moyens : le temps de la réflexion puisque nous nous rencontrons le 25 novembre - à la Sainte-Catherine, tout arbre prend racine, et j’espère que l’arbre budgétaire prendra racine -, et le choix des moyens, c’est à vous qu’il appartient, Madame la Présidente - et vos collègues, car je sais que vous ne pouvez pas tout et je le regrette -, de choisir entre deux voies : la révision des perspectives financières de la catégorie 4 qui nous permettra de voter ce budget e ...[+++]


Senator Ringuette: That brings me to what I was trying to make my colleagues understand, namely, that when you have a requirement, you also have to provide the mechanism for your citizens to meet that requirement.

La sénatrice Ringuette : Cela m'amène à ce que j'essayais de faire comprendre à mes collègues, à savoir que, lorsque l'on a imposé l'obligation, il faut également prévoir le mécanisme qui permettra à nos citoyens de la respecter.


Professor Schellnhuber, you and your colleagues make this plain to us with your simulation models.

Professeur Schellnhuber, vous et vos collaborateurs nous l'avez clairement démontré, avec la sobriété des modèles de simulation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make your colleagues' ->

Date index: 2024-07-27
w