Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "make these points simply because " (Engels → Frans) :

Furthermore, by communications dated 24 June 2009, the grounds for listing were notified to either person concerned, at the address of his lawyer, in order to give them the opportunity to comment on these grounds and to make their point of view known.

De plus, les raisons de cette inscription ont été notifiées, par voie d'avis du 24 juin 2009, à chacune des personnes concernées, à l'adresse de son avocat, pour lui permettre de formuler des commentaires sur ces raisons et de faire connaître son point de vue.


The Commission has published notices for the attention of the person concerned to inform them that the UN Al Qaida and Taliban Sanctions Committee had provided the grounds for their listing, which would be communicated upon request with a view to giving them the opportunity to make his point of view on these grounds known.

La Commission a publié des avis à l’attention de chacune des personnes concernées pour l’informer que le comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban des Nations unies avait communiqué les raisons de son inscription sur la liste et que celles-ci pourraient lui être transmises à sa demande afin de lui permettre d'exprimer son point de vue.


This is not possible simply because these provisions will only enter into force as of 1 June 2016.

Cette impossibilité tient simplement au fait que ces dispositions n’entreront en vigueur qu’au 1 juin 2016.


The Programme will respond to these suggestions by making maximum use of the new Financial Regulation, and will make a point of further simplifying reporting requirements, that will include more extensive use of online reporting.

Le programme répondra à ces suggestions par une utilisation maximale du nouveau règlement financier, et s’attachera à simplifier encore les exigences en matière de rapports, notamment en recourant plus largement à la déclaration en ligne.


I am not entirely satisfied with it and I am certain that no one here can be completely happy with all the points, simply because it is a compromise.

Il ne me satisfait pas à 100 %, et je suis certaine que personne dans cette assemblée n’est complètement satisfait de l’ensemble des points, tout simplement parce qu’il s’agit d’un compromis.


I am making this point specifically, because it is very important that this package and the measures that the European Union will adopt are not in favour of the environment and against the economy.

Je fais cette remarque de façon précise car il est très important que ce paquet ainsi que les mesures que l’Union européenne adoptera ne soient pas en faveur de l’environnement et contre l’économie.


In order to comply with the judgment of the Court of Justice, the Commission has communicated the narrative summaries of reasons provided by the UN Al-Qaida and Taliban Sanctions Committee, to Mr Kadi and to Al Barakaat International Foundation and given them the opportunity to comment on these grounds in order to make their point of view known.

Pour se conformer à l’arrêt de la Cour de justice, la Commission a communiqué à M. Kadi et à Al Barakaat International Foundation les exposés des motifs fournis par le Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban des Nations unies et leur a donné la possibilité de formuler des observations sur ces motifs pour faire connaître leur point de vue.


I do not make these points simply theoretically, simply as a result of intellectual or academic study.

Je ne formule pas ces remarques de manière simplement théorique, comme le simple résultat d’une étude intellectuelle ou universitaire.


I really do think it is important for us to make this distinction, simply because it is necessary.

Je considère cette distinction comme vraiment importante car elle est tout simplement nécessaire.


I simply wanted to make this point clear, because so many questions have been discussed in this area.

Je voulais juste faire cette mise au point, parce que de nombreuses questions ont déjà été débattues à ce sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make these points simply because' ->

Date index: 2025-03-19
w