Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condition making them eligible for the loan
Protect children don't make them breathe your smoke
The Senior Citizens Home Repair Assistance Act
What Makes Them Run?

Traduction de «make them brief » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protect children: don't make them breathe your smoke

protégez les enfants: ne leur faites pas respirer votre fumée


condition making them eligible for the loan

condition d'éligibilité au prêt


Co-Managing Natural Resources with First Nations: Guidelines to Reaching Agreements and Making Them Work

Cogestion des ressources naturelles avec les Premières nations : Lignes directrices pour la conclusion d'ententes et leur application optimale




The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]

The Senior Citizens Home Repair Assistance Act [ An Act to provide for the making of Grants to Certain Elderly Persons to assist them in making Repairs to their Homes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Valerie Morinville (Individual Presentation): I'd like to make a couple of points, and I will make them brief.

Mme Valerie Morinville (témoignage à titre personnel): Je voudrais faire quelques brèves observations.


5. Reiterates its call for the stepping-up of the EU-Russia Human Rights Consultations so as to make them more effective and result-oriented, with the participation of Russian ministries other than the Ministry of Foreign Affairs and with the full involvement of the European Parliament at all levels; takes the view, in this regard, that the briefings organised by the Commission with civil society actors prior to the official consultations is an important tool that should be duly reinforced and taken into account ...[+++]

5. réaffirme que les consultations sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie doivent être intensifiées afin de les rendre plus efficaces et plus orientées vers les résultats avec la participation de ministres russes autres que le ministre des affaires étrangères et avec la pleine participation du Parlement européen à tous les niveaux; estime à cet égard que les réunions d'information organisées par la Commission avec des acteurs de la société civile avant les consultations officielles sont un élément important qui devrait être dûment renforcé et pris en considération par les autorités russes en vue de les transformer en un sémin ...[+++]


– (DE) Mr President, with the significance of the following votes and the extent of REACH in mind – for 5 000 amendments to it were tabled over the past five years, and the document currently contains 1 000 of them – I would just like to make two brief points.

- (DE) Monsieur le Président, compte tenu de l’importance des votes à suivre et de la portée de REACH - 5000 amendements ont en effet été déposés au cours des cinq dernières années et le document en contient actuellement 1000 -, je voudrais simplement soulever rapidement deux points.


I have to say that the rapporteur has other reservations about the Commission’s approach, with which I agree, but time restraints do not permit me to elaborate on them, except to make a brief reference to the issue of MSY – maximum sustainable yields.

Je dois dire que le rapporteur émet d’autres réserves concernant l’approche de la Commission, que je rejoins, mais le temps qui m’est imparti ne me permet pas de les détailler. Du moins puis-je faire brièvement référence à la question des RMD, les rendements maximaux durables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I have to say that the rapporteur has other reservations about the Commission’s approach, with which I agree, but time restraints do not permit me to elaborate on them, except to make a brief reference to the issue of MSY – maximum sustainable yields.

Je dois dire que le rapporteur émet d’autres réserves concernant l’approche de la Commission, que je rejoins, mais le temps qui m’est imparti ne me permet pas de les détailler. Du moins puis-je faire brièvement référence à la question des RMD, les rendements maximaux durables.


Ladies and gentlemen, I am just going to make a brief comment: there are certain Members who say that on the whole issue of functional blocks there should be Community competence; mutatis mutandis, although it is not exactly the same, it is as if the Commission had full competences in relation to defining road routes or railway networks and in relation to constructing them.

Mesdames et Messieurs, je vais simplement formuler un bref commentaire: certains députés disent que, sur l’ensemble de la question des blocs fonctionnels, il devrait y avoir une compétence communautaire; mutatis mutandis, bien que ce ne soit pas exactement la même chose, c’est comme si la Commission possédait les pleines compétences pour définir et construire des routes ou des réseaux ferroviaires.


Mr. Nunziata: I did not realize, Mr. Speaker, that when presenting questions of privilege we were required to make them brief.

M. Nunziata: Je ne savais pas, monsieur le Président, qu'il fallait être bref quand on soulevait la question de privilège.


I would ask my colleagues to tailor their questions as best they can, to make them brief, and to ask you, sir, to answer them as briefly as you reasonably can.

Je demanderai à mes collègues de formuler leurs questions de leur mieux, en étant aussi concis que possible, et je vous demanderai à vous, monsieur, d'y répondre aussi brièvement que possible.




Mr. Couturier: I'll try to make them brief, senator.

M. Couturier : J'essaierai d'être bref, sénateur.




D'autres ont cherché : what makes them run     make them brief     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make them brief' ->

Date index: 2021-11-12
w