Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Influence decision-making processes
Negotiate compromise
Negotiating compromise
Real Property - Election to Make Certain Sales Taxable
Resolve conflict
The Devolution of Real Property Act

Vertaling van "make real compromises " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Making real change happen: speech from the Throne to open the first session of the forty-second Parliament of Canada, December 4, 2015

Réaliser le vrai changement : discours du Trône ouvrant la première session de la quarante-deuxième législature du Canada, le 4 décembre 2015


influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict

négocier des compromis | parvenir à un consensus


The Devolution of Real Property Act [ An Act to make Uniform the law respecting the Devolution of the Real Property of Deceased Persons ]

The Devolution of Real Property Act [ An Act to make Uniform the law respecting the Devolution of the Real Property of Deceased Persons ]


Real Property - Election to Make Certain Sales Taxable

Immeubles - Choix visant à rendre taxables certaines ventes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. With regard to Darfur, the Council appeals to the Government of Sudan and all the armed movements to commit to a cessation of hostilities, to engage fully in the Doha negotiations, and to demonstrate their willingness to make real compromises to secure a just, comprehensive and inclusive peace agreement with the support of the people of Darfur.

11. En ce qui concerne le Darfour, le Conseil lance un appel au gouvernement soudanais et à tous les mouvements armés pour qu'ils s'engagent à cesser les hostilités, qu'ils s'investissent pleinement dans les pourparlers de paix menés à Doha et qu'ils montrent par leurs actes qu'ils sont disposés à faire de réels compromis pour conclure, avec le soutien de la population du Darfour, un accord de paix juste, global et sans exclusive.


The minority Liberal government should have seized the opportunity presented by Bill C-43 to make real compromises and reflect on the political situation and the message it is getting from all across Canada about the changes that need to be made to government policies.

Le gouvernement libéral minoritaire aurait dû saisir l'occasion du projet de loi C-43 pour faire de véritables compromis et tenir compte de la situation politique et du message qui lui est envoyé de partout au pays, relativement au coup de barre qui doit être donné en ce qui concerne les politiques gouvernementales.


I believe that, thanks to the compromise amendments signed by the three largest political groups in this House, we have succeeded in finding a real solution to this problem; a solution which draws on the successful elements of previous legal acts in the European Union, which represents a compromise between the different legal situations in the Member States, and which also makes a contribution to protecting employees’ rights.

Je pense que les amendements de compromis conclus par les trois principales formations du Parlement nous ont permis de dégager une vraie solution au problème. Cette solution tient compte des éléments pertinents de précédents actes juridiques promulgués à l’échelle européenne, qui forment un compromis entre les différentes situations dans les États membres et qui contribuent par ailleurs à consolider la protection des droits des employés.


Of course, this agreement is not perfect, but it is a good compromise that should make it possible to give real legal certainty to all the transport operators concerned and to establish a modernised framework that is conducive to the development of public transport in Europe.

Bien sûr, cet accord n’est pas parfait, mais c’est un bon compromis qui devrait permettre d’apporter une réelle sécurité juridique à tous les acteurs du transport concernés et de fixer un cadre modernisé, favorable au développement des transports collectifs en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of course, this agreement is not perfect, but it is a good compromise that should make it possible to give real legal certainty to all the transport operators concerned and to establish a modernised framework that is conducive to the development of public transport in Europe.

Bien sûr, cet accord n’est pas parfait, mais c’est un bon compromis qui devrait permettre d’apporter une réelle sécurité juridique à tous les acteurs du transport concernés et de fixer un cadre modernisé, favorable au développement des transports collectifs en Europe.


Where, then, can we achieve real compromises that make real law-making possible?

À quel niveau pouvons-nous aboutir à des compromis qui nous permettront réellement de légiférer ?


For this step to have real significance, it must be adopted through compromise, with the consent of all the nations making up the European Union.

Pour que cette étape soit véritablement significative, elle doit faire l’objet d’une adoption au moyen d’un compromis, avec le consentement de toutes les nations qui composent l’Union européenne.


Both sides showed real generosity and a spirit of compromise to make it work.

Les deux parties ont fait preuve d'une grande générosité et d'un esprit de compromis pour atteindre des résultats positifs.


Commissioner Flynn went on to say "it is true that some countries in the North and in the South haven't so far demonstrated a real readiness to make precise and forceful commitments on human rights, on equality between men and women, on social development financing, on the implementation of ILO Conventions, on debt service relief for the poorest countries; but the Commission is determined to encourage the EU Member States to resist the temptation to make cheap compromises wrapped up in ambigu ...[+++]

Le commissaire Flynn a poursuivi en déclarant: "il est vrai que certains pays du Nord et du Sud n'ont pas jusqu'à présent fait preuve d'un grand empressement pour contracter des engagements précis et contraignants sur les droits de l'homme, l'égalité entre les hommes et les femmes, le financement du développement social, la mise en oeuvre des conventions de l'OIT, l'allègement du service de la dette pour les pays les plus pauvres, mais la Commission est déterminée à encourager les États membres à résister à la tentation qui consiste à enrober des compromis faciles d ...[+++]


The Chairman: For the information of the committee, I did make that submission at the steering committee level, because I really honestly believe that when the witness is the minister, we should have a slightly different formula, but for all other witnesses.Of course, if this is your compromise solution.I would like the member to address that, and since Steve started the approach on this proposal—and Réal, in light of what Leon has ...[+++]

Le président: Pour l'information du comité, je rappelle que j'ai fait cette proposition au niveau du comité de direction, car je crois honnêtement que lorsque la ministre témoigne, nous devrions appliquer une formule quelque peu différente de celle utilisée pour les autres témoins.Bien sûr, si c'est votre solution de compromis.J'aimerais que le député nous dise ce qu'il en pense et comme Steve a été le premier à discuter de cette proposition—et en passant, Réal, à propos de ce que Leon vient tout juste de nous rappeler, j'ai dit au comité de direction que lorsque la ministre vient témoigner, et uniquement dans ce cas, l'ordre des interve ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make real compromises' ->

Date index: 2024-01-08
w