Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do everything possible
Every thing helps to make a meal
Influence decision-making processes
Make every effort
Negotiate compromise
Negotiating compromise
Resolve conflict

Vertaling van "make compromises every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
influence decision-making processes | negotiating compromise | negotiate compromise | resolve conflict

négocier des compromis | parvenir à un consensus


make every effort [ do everything possible ]

n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]




Make Every Mother and Child Count: Report on Maternal and Child Health in Canada

Donnons sa chance à chaque mère et à chaque enfant : Rapport sur la santé de la mère et de l'enfant au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We make compromises every single day of our lives, whether it is with your wife, your kids, whether you will take the car or the bus.

Chaque jour, on doit faire des compromis, notamment avec sa femme ou ses enfants, par exemple sur l'utilisation de la voiture ou des transports en commun.


30. Believes that efforts should be made to make the implementation and uniform application of Union law in the Member States more transparent; notes that transposition deadlines are exceeded by an average of nine months, and that there is a rising number of directives for which transposition is overdue by two years or more; considers that every directive should be transposed in a consistent manner and that all transposition measures should be adopted in order to reflect the compromises ...[+++]

30. estime que des efforts devraient être faits pour que la mise en œuvre et l'application uniforme de la législation de l'Union dans les États membres soient plus transparentes; constate que les délais de transposition sont dépassés de neuf mois en moyenne et que le nombre de directives dont la transposition est en retard de deux ans ou plus est en augmentation; considère que toutes les directives devraient être transposées de manière homogène et que toutes les mesures de transposition devraient être adoptées afin de refléter les compromis atteints au niveau ...[+++]


30. Believes that efforts should be made to make the implementation and uniform application of Union law in the Member States more transparent; notes that transposition deadlines are exceeded by an average of nine months, and that there is a rising number of directives for which transposition is overdue by two years or more; considers that every directive should be transposed in a consistent manner and that all transposition measures should be adopted in order to reflect the compromises ...[+++]

30. estime que des efforts devraient être faits pour que la mise en œuvre et l'application uniforme de la législation de l'Union dans les États membres soient plus transparentes; constate que les délais de transposition sont dépassés de neuf mois en moyenne et que le nombre de directives dont la transposition est en retard de deux ans ou plus est en augmentation; considère que toutes les directives devraient être transposées de manière homogène et que toutes les mesures de transposition devraient être adoptées afin de refléter les compromis atteints au niveau ...[+++]


We have become experts at compromise, because we have to make compromises every day.

Nous sommes devenus des experts du compromis, car nous devons en faire tous les jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must make every effort to protect sensitive information that, if disclosed, could compromise Canada's security, national defence and international relations.

Nous devons faire tout en notre pouvoir pour protéger les renseignements de nature délicate qui, s'ils étaient communiqués, pourraient compromettre les intérêts du Canada en matière de sécurité, de défense nationale et de relations internationales.


It may, indeed, be the case that we have had to make compromises, especially at a difficult time in terms of the economy: I do not rule that out, because we have to make compromises every day, but I want to assure Mrs Frassoni that we are at the forefront of the world – very much so – with the substantial costs that this entails.

Il est possible en effet que nous ayons dû faire des compromis, particulièrement en cette période économique difficile: je ne veux pas l’exclure, car nous devons faire des compromis tous les jours, mais je tiens à assurer à Mme Frassoni que nous sommes aux avant-postes à l’échelle mondiale - et de loin -, si l’on considère les coûts conséquents que cela engendre.


6. Urges the President of the Lebanese Parliament to make every effort to restore the functioning of the institution, which is a basic requirement of democracy, in order to contribute to a dialogue of national reconciliation and to find a compromise solution to the current political deadlock;

6. presse le président du parlement libanais de tout mettre en œuvre pour restaurer le fonctionnement des institutions, qui est une condition essentielle de la démocratie, pour contribuer à un dialogue de réconciliation nationale et pour trouver une solution de compromis à l'impasse politique actuelle;


I trust that the Commission will make every effort to reach a compromise with regard to the interpretation of the origin rules protocol.

J’ose espérer que la Commission fera tout ce qui est possible pour aboutir à un compromis concernant l’interprétation du protocole sur les règles d’origine.


Commissioner Bjerregaard is making every effort at this late stage to achieve an acceptable compromise and is confident that OSPAR will take the right decision on offshore installations.

À la veille de la réunion, Madame Bjerregaard met tout en oeuvre pour dégager un compromis acceptable et est convaincue que l'OSPAR prendra la bonne décision en ce qui concerne les installations offshore.


I think all of us around this table, and in the Supreme Court, and in debates in Quebec and the rest of Canada are grappling with some of those inherent paradoxes that make almost every solution some kind of compromise solution.

Je pense que toutes les personnes présentes autour de cette table ainsi qu'à la Cour suprême et les gens qui en débattent au Québec et dans le reste du Canada sont confrontés à certains de ces paradoxes inhérents qui font que presque toutes les solutions sont des sortes de compromis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make compromises every' ->

Date index: 2024-10-24
w