Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "make a few preliminary remarks about " (Engels → Frans) :

– (DE) Madam President, Minister of State, Commissioner, before I turn to Malta, Cyprus and the procedure, I should like with your permission to make a few preliminary remarks about the euro.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre d’État, Monsieur le Commissaire, avant d’en venir à Malte, à Chypre et à la procédure, je voudrais, avec votre permission, formuler quelques remarques préliminaires à propos de l’euro.


– (DE) Madam President, Minister of State, Commissioner, before I turn to Malta, Cyprus and the procedure, I should like with your permission to make a few preliminary remarks about the euro.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre d’État, Monsieur le Commissaire, avant d’en venir à Malte, à Chypre et à la procédure, je voudrais, avec votre permission, formuler quelques remarques préliminaires à propos de l’euro.


I should, however, like to make a few preliminary remarks on a number of the report’s demands and proposals.

Je voudrais toutefois faire quelques remarques préliminaires sur certaines exigences et propositions présentées dans le rapport.


The EDPS would like to make a few remarks on both above mentioned proposals, on which, as the Communication suggests, the Commission has already taken a decision.

Le CEPD voudrait formuler quelques remarques sur les deux propositions susmentionnées, au sujet desquelles la Commission a déjà pris une décision, comme le laisse entendre la communication.


I would like to make a few preliminary remarks in order to clear up some misunderstandings that have emerged during this debate – and I will, of course, be happy to reply to any further comments you may wish to make during this morning’s discussion.

Je ferai toutefois quelques remarques préliminaires afin de dissiper certaines équivoques apparues au cours de ce débat, étant entendu que je suis disposé à répondre aux observations qui seront exprimées ultérieurement dans le cadre de la discussion de ce matin.


Hon. Noël A. Kinsella (Acting Deputy Leader of the Opposition): Honourable senators, I have a desire to be helpful to His Honour in deciding on the point of order, but I will only be able to make a few preliminary remarks as I have not had time to consider the point of order raised and the arguments made by Senator Cools and Senator Carstairs.

L'honorable Noël A. Kinsella (chef adjoint suppléant de l'opposition): Honorables sénateurs, je souhaite aider Son Honneur à rendre sa décision au sujet du recours au Règlement, mais je ne pourrai faire que quelques observations préliminaires parce que je viens tout juste d'entendre le recours au Règlement qui a été soulevé et les arguments qui ont été avancés par les sénateurs Cools et Carstairs.


Permit me to make a few further remarks on East Timor in this connection, and then I also want to say something about the arms embargo.

Permettez-moi encore de faire quelques remarques sur le Timor oriental et l’embargo sur les armes.


Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Ref.): Madam Speaker, I will make a few preliminary remarks before I directly oppose the motions we are dealing with.

M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville, Réf.): Madame la Présidente, je voudrais faire quelques observations préliminaires avant d'aborder les motions dont nous sommes saisis.


Implementing these texts will bring about a saving in terms of consumption of conventional energies of around 10% in the next few years and make it possible to limit the upward trend in the EU's energy demand as a result of increased consumption in the domestic and tertiary sector.

La mise en oeuvre de ces textes entraînera une économie en terme de consommation d'énergies conventionnelles de l'ordre de 10% dans les prochaines années et permettra de limiter la tendance à la hausse de la demande énergétique de l'Union européenne sous l'effet d'une consommation accrue de la part des ménages et du secteur tertiaire.


High-quality mechanical recycling for post-consumer wastes is still in a preliminary stage and exists only for few product groups and with low quantities (about 3.600 tonnes of rigid profiles, 5,500 tonnes of PVC pipes and 550 tonnes of flooring).

Le recyclage mécanique de haute qualité pour les déchets "post-consommation" en est encore à un stade préliminaire. Il ne porte que sur quelques groupes de produits et dans des quantités limitées (environ 3 600 tonnes de profilés rigides, 5 500 tonnes de tubes en PVC et 550 tonnes de produits de revêtement de sol).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'make a few preliminary remarks about' ->

Date index: 2024-05-07
w