Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Miss an opportunity to
To miss a scoring chance
To miss an opportunity to score

Vertaling van "major missed opportunity " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Major Canadian Projects, Major Canadian Opportunities

Mégaprojets canadiens : avenir prometteur pour le Canada


to miss a scoring chance | to miss an opportunity to score

rater une occasion de marquer




Major Crown Projects - Subcontracting Opportunities Contacts

Grands projets de l'État - Préposés aux possibilités de sous-traitance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Deplores the decision by the Ukrainian authorities, under the lead of President Yanukovych, to withdraw from signing the Association Agreement with the EU during the Eastern Partnership Summit in Vilnius, despite the clear will on the EU side to continue with the association process, provided the conditions are met; considers this decision to be a major missed opportunity in EU-Ukraine relations and for Ukraine’s aspirations; acknowledges Ukraine’s European aspirations, as expressed in the ongoing demonstrations by Ukrainian civil society in the Euromaidan in Kyiv and in other cities all over Ukraine, which did not hesitate to take ...[+++]

2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; reconnaît les aspirations européennes de l'Ukraine, telles que formulées lors des manifestations en cours de la société civile ukrainienne sur l'«Euromaïdan», à Kiev, ainsi que dans d'autres villes sur tout le ...[+++]


2. Views as regrettable the decision of the Ukrainian Government not to sign the AA/DCFTA with the EU during the Eastern Partnership Summit in Vilnius, despite the clear will on the EU side to continue with the association process, provided the conditions are met; views this decision as a major missed opportunity in EU‑Ukraine relations and for Ukraine’s aspirations, and reiterates its view that a deepening of relations between the EU and Ukraine and the fact of offering Ukraine a European perspective are of interest to both parties;

2. déplore la décision du gouvernement ukrainien de ne pas signer l'ALEAC avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision représente une grande occasion manquée, non seulement pour les relations UE‑Ukraine, mais encore pour les aspirations de l'Ukraine, et rappelle sa position, à savoir qu'un approfondissement des relations entre l'Union et l'Ukraine ainsi que le fait d'offrir à l'Ukraine une perspective européenne sont dans l'intér ...[+++]


2. Deeply deplores the decision by the Ukrainian authorities, under the lead of President Yanukovych, to withdraw from signing the Association Agreement with the EU during the Eastern Partnership (EaP) Summit in Vilnius, despite the clear will on the EU side to continue with the association process, provided the conditions are met; considers this decision to be a major missed opportunity in EU-Ukraine relations and for Ukraine’s aspirations; acknowledges Ukraine’s European aspirations, as expressed in the ongoing demonstrations by Ukrainian civil society in Euromaidan in Kyiv and other cities all over Ukraine, which did not hesitate to ...[+++]

2. regrette profondément la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE‑ Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; reconnaît les aspirations européennes de l'Ukraine, telles que formulées lors des manifestations en cours de la société civile ukrainienne sur l'Euromaïdan, à Kyiv, ainsi que dans d'autres villes ...[+++]


2. Deplores the decision by the Ukrainian authorities, under the lead of President Yanukovych, to withdraw from signing the Association Agreement with the EU during the Eastern Partnership Summit in Vilnius, despite the clear will on the EU side to continue with the association process, provided the conditions are met; considers this decision to be a major missed opportunity in EU-Ukraine relations and for Ukraine’s aspirations; acknowledges Ukraine’s European aspirations, as expressed in the ongoing demonstrations by Ukrainian civil society in the Euromaidan in Kyiv and in other cities all over Ukraine, which did not hesitate to take ...[+++]

2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; reconnaît les aspirations européennes de l'Ukraine, telles que formulées lors des manifestations en cours de la société civile ukrainienne sur l'«Euromaïdan», à Kiev, ainsi que dans d'autres villes sur tout le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On this side of the House, we believe that Bill C-13 is a major missed opportunity.

De ce côté-ci de la Chambre, nous estimons que le projet de loi C-13 est une occasion manquée.


Unfortunately, Canada lags behind other jurisdictions in this area, and as a result we are missing opportunities to participate in aircraft development and design and the production of major structural components.

Malheureusement, le Canada, dans ce domaine, a pris du retard et, par conséquent, nous ratons des occasions de participer au développement des avions ainsi qu'à la conception et à la production d'éléments structuraux importants.


It misses opportunities to promote productivity and misses the opportunity to be a leader on one of the major issues facing our generation and our world in this 21st century, which is Kyoto and the environment.

J'y vois des occasions perdues de promouvoir la productivité et de devenir des chefs de file face à l'un des plus grands problèmes de notre génération et de notre monde en ce XXI siècle.


If somebody who wants to vote has just turned 18 but has just missed the election and there is a majority government I know that things are a bit different now he or she will not get an opportunity to vote until the age of 22 or 23.

Une personne âgée tout juste de 18 ans qui voudrait voter mais qui n'aurait pu le faire aux dernières élections devrait attendre, en situation de gouvernement majoritaire je sais que la situation est un peu différente à l'heure actuelle , d'avoir atteint l'âge de 22 ou 23 ans. Cela ne me paraît pas juste.


– (NL) Mr President, I am sorry but I can only describe the Summit of Seville as a huge missed opportunity and I am even more sorry to have to say that once again, the Belgian Prime Minister, Mr Verhofstadt is partly to blame for sabotaging the opportunity finally to do something about this gigantic asylum and immigration problem, even though a huge majority of the people in all European Member States want this problem to be tackle ...[+++]

- (NL) Monsieur le Président, je regrette mais je puis uniquement décrire le Sommet de Séville comme une grande occasion manquée et je regrette encore plus de devoir dire que pour une part, c’est à nouveau la faute du Premier ministre belge Verhofstadt qui a saboté la possibilité d’enfin prendre des mesures dans le cadre du gigantesque problème d’asile et d’immigration, même si une écrasante majorité de la population souhaite qu’on s’attaque à ce problème dans tous les États membres européens - ce qui ressort, par exemple, des résultats électoraux des derniers mois.


Illegal waste operations in Member States are causing missed opportunities for economic growth, but stronger national inspections and better knowledge about waste management would bring major improvements.

Les opérations illicites de traitement des déchets dans les États membres génèrent des occasions manquées sur le plan de la croissance économique, alors que des inspections nationales plus rigoureuses et une meilleure connaissance de la gestion des déchets permettraient de réaliser des progrès considérables en la matière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'major missed opportunity' ->

Date index: 2021-04-24
w