Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keep inventory of office supplies in good condition
Maintain a relationship with a customer
Maintain inventory of office supplies
Maintain plant health
Maintain relationship with customers
Maintain relationships with customers
Maintained vibration
Maintaining inventory of office supplies
Maintaining plant health
Plant health maintaining
Self-maintained discharge
Self-maintaining chain reaction
Self-sustaining chain reaction
Self-sustaining discharge
Sustain inventory of office supplies
Sustain relationship with customers
Sustainable livelihood
Sustained vibration
Sustaining plant health
Task Force on Employment and Sustainable Livelihoods

Traduction de «maintaining sustainable livelihoods » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Task Force on Employment and Sustainable Livelihoods

Équipe spéciale sur l'emploi et les modes de subsistance viables


sustainable livelihood

moyen d'existence durable [ moyen d'existence viable ]


maintaining plant health | sustaining plant health | maintain plant health | plant health maintaining

assurer la santé de végétaux


maintain a relationship with a customer | sustain relationship with customers | maintain relationship with customers | maintain relationships with customers

entretenir des relations avec des clients


maintaining inventory of office supplies | sustain inventory of office supplies | keep inventory of office supplies in good condition | maintain inventory of office supplies

tenir à jour un inventaire de fournitures de bureau


self-maintained discharge | self-sustaining discharge

décharge autonome | décharge entretenue


self-maintaining chain reaction | self-sustaining chain reaction

réaction en chaîne auto-alimentée | réaction en chaîne auto-entretenue


maintained vibration | sustained vibration

vibration entretenue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investments in ecosystem-based disaster risk reduction and GI can thus provide many benefits for innovative risk management approaches, adapting to climate change-related risks, maintaining sustainable livelihoods and fostering green growth[21].

Investir dans les écosystèmes et dans l'infrastructure verte pour diminuer les risques de catastrophes peut donc résulter en de nombreux avantages dans le cadre d'approches innovantes en matière de gestion des risques, en contribuant à l'adaptation aux risques liés au changement climatique, en garantissant des moyens d'existence durables et en favorisant la croissance verte[21].


Investments in ecosystem-based disaster risk reduction and GI can thus provide many benefits for innovative risk management approaches, adapting to climate change-related risks, maintaining sustainable livelihoods and fostering green growth[21].

Investir dans les écosystèmes et dans l'infrastructure verte pour diminuer les risques de catastrophes peut donc résulter en de nombreux avantages dans le cadre d'approches innovantes en matière de gestion des risques, en contribuant à l'adaptation aux risques liés au changement climatique, en garantissant des moyens d'existence durables et en favorisant la croissance verte[21].


2. Maintains that the Agreement has to promote more genuinely sustainable development of Guinea-Bissau’s fisheries sector and of related industries and activities, in particular small scale fisheries that greatly contribute to food security and local livelihoods, increasing the added value that stays in Guinea-Bissau as a result of exploitation of the country’s natural resources; recognises that advances have been made in recent years, but considers t ...[+++]

2. rappelle que l'accord devrait promouvoir un développement plus efficace et durable du secteur de la pêche de Guinée-Bissau, notamment du secteur de la pêche artisanale, qui contribue au premier chef à la sécurité alimentaire et constitue une source de revenus importante au niveau local, ainsi que des industries et des activités connexes, en augmentant la valeur ajoutée qui reste dans le pays du fait de l'exploitation de ses ressources naturelles; prend acte des développements positifs observés ces dernières années mais estime que des efforts soutenus sont nécessaires à long terme afin de parvenir à des résultats notables; met en évidence les domaines suivants comme étant susceptibles ...[+++]


2. Maintains that the Agreement has to promote more genuinely sustainable development of Guinea-Bissau’s fisheries sector and of related industries and activities, in particular small scale fisheries that greatly contribute to food security and local livelihoods, increasing the added value that stays in Guinea-Bissau as a result of exploitation of the country’s natural resources; recognises that advances have been made in recent years, but considers t ...[+++]

2. rappelle que l'accord devrait promouvoir un développement plus efficace et durable du secteur de la pêche de Guinée-Bissau, notamment du secteur de la pêche artisanale, qui contribue au premier chef à la sécurité alimentaire et constitue une source de revenus importante au niveau local, ainsi que des industries et des activités connexes, en augmentant la valeur ajoutée qui reste dans le pays du fait de l'exploitation de ses ressources naturelles; prend acte des développements positifs observés ces dernières années mais estime que des efforts soutenus sont nécessaires à long terme afin de parvenir à des résultats notables; met en évidence les domaines suivants comme étant susceptibles ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Valcárcel pointed out that the CAP budget must therefore be maintained to help not only protect the livelihood of farmers, but create a more competitive and sustainable market.

Selon le président, le budget de la PAC doit donc être maintenu, non seulement pour protéger les sources de revenus des agriculteurs, mais aussi pour créer un marché plus compétitif et durable.


36. Reaffirms that agriculture must ensure that poor rural people have equitable access to and control over their land, water and the resources necessary to maintain their livelihoods in a sustainable manner;

36. réaffirme que l'agriculture doit garantir aux populations rurales pauvres l'accès à leurs terres, à l'eau et aux ressources indispensables à leur subsistance, ainsi que la gestion de celles-ci, dans des conditions équitables et durables;


35. Reaffirms that agriculture must ensure that poor rural people have equitable access to and control over their land, water and the resources necessary to maintain their livelihoods in a sustainable manner;

35. réaffirme que l'agriculture doit garantir aux populations rurales pauvres l'accès à leurs terres, à l'eau et aux ressources indispensables à leur subsistance, ainsi que la gestion de celles-ci, dans des conditions équitables et durables;


35. Reaffirms that agriculture must ensure that poor rural people have equitable access to and control over their land, water and the resources necessary to maintain their livelihoods in a sustainable manner;

35. réaffirme que l'agriculture doit garantir aux populations rurales pauvres l'accès à leurs terres, à l'eau et aux ressources indispensables à leur subsistance, ainsi que la gestion de celles-ci, dans des conditions équitables et durables;


We all expect it to be managed to sustain livelihoods, maintain ecological health, and provide for our cultural and social needs.

Nous nous attendons tous à ce qu'il soit géré de manière à soutenir les moyens de substance, à maintenir la santé écologique et à répondre à nos besoins culturels et sociaux.


Appropriate conditions should be promoted for these groups to enable them to have an economic stake in forest use, perform economic activities, and achieve and maintain cultural identity and social organization, as well as adequate levels of livelihood and well-being, through, inter alia, those land tenure arrangements which serve as incentives for the sustainable management of forests.

Des conditions appropriées doivent être faites à ces groupes pour leur permettre d'être économiquement intéressés à l'exploitation des forêts, de mener des activités rentables, de réaliser et conserver leur identité culturelle et leur organisation sociale propres et de jouir de moyens d'existence et d'un niveau de vie adéquats, notamment grâce à des régimes fonciers incitant à une gestion écologiquement viable des forêts.


w