Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialogue between management and labour
Dialogue between the social partners
Dialogue box
Dialogue frame
Dialogue page
Dialogue screen
Inter-faith dialogue
Interfaith dialogue
Interpret scripted dialogue
Interreligious dialogue
Maintain a catalog
Maintain a catalogue
Maintain a denial
Maintain a dispute
Maintain a list
Maintain a listening watch
Maintain a roster
Maintain an action in a court
Maintaning a catalogue
Perform scripted dialogue
Performing scripted dialogue
Recite scripted dialogue
Social dialogue
Update a catalog
Update a catalogue
We have always maintained a dialogue with them.

Traduction de «maintaining a dialogue » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maintain a catalogue | maintain a catalog | update a catalog | update a catalogue | maintaning a catalogue

tenir à jour un catalogue | mettre à jour un catalogue


maintain a dispute [ maintain a denial ]

accueillir une contestation




Muslim and Christian NGO's: A Dialogue on Relief, Development and Co-operation [ Muslim and Christian NGO's: A Dialogue on Relief, Development and Cooperation ]

Les ONG chrétiennes et musulmanes : dialogue sur les secours d'urgence, le développement et la coopération




dialogue box | dialogue frame | dialogue page | dialogue screen

boîte de dialogue


performing scripted dialogue | recite scripted dialogue | interpret scripted dialogue | perform scripted dialogue

jouer un dialogue scénarisé


interfaith dialogue | inter-faith dialogue | interreligious dialogue

dialogue interconfessionnel | dialogue interreligieux


dialogue between management and labour | dialogue between the social partners | social dialogue

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What is important is to continue to maintain the pressure and to continue to maintain the dialogue.

Il importe de maintenir la pression tout en poursuivant le dialogue.


Through this dedicated office, under the leadership of Dr. Andrew Bennett, Canada's first ambassador of religious freedom, we will coordinate diplomatic efforts to respond to areas of religious discrimination and persecution and maintain frank dialogue with other governments to ensure that religious freedom is a priority.

Sous la direction de M. Andrew Bennett, le premier ambassadeur canadien de la liberté de religion, le bureau sera chargé de coordonner les efforts diplomatiques visant à dénoncer les cas de discrimination et de persécution fondées sur la religion, ainsi que de maintenir un dialogue franc avec d'autres gouvernements afin que la liberté de religion constitue pour eux une priorité.


3. Underlines the importance of maintaining constructive dialogue with our partner countries on the effective implementation of higher standards on human rights; strongly welcomes the Reciprocal Dialogue Mechanism on human rights (EU-Colombia Human Rights Dialogue), which was established voluntarily in 2009 between Colombia and the European Union and has been held twice a year since then and which is clear proof that the Colombian Government is open to dialogue on human rights with the EU and with other international partners; regre ...[+++]

3. souligne l'importance du maintien d'un dialogue constructif avec nos partenaires autour de la mise en œuvre effective de normes plus strictes dans le domaine des droits de l'homme; se félicite vivement de l'adoption du mécanisme de dialogue réciproque sur les droits de l'homme (dialogue sur les droits de l'homme UE-Colombie) qui a été établi sur la base du volontariat en 2009 entre la Colombie et l'Union et s’est tenu deux fois par an depuis lors, et qui prouve clairement que le gouvernement colombien est ouvert au dialogue sur le ...[+++]


3. Underlines the importance of maintaining constructive dialogue with our partner countries on the effective implementation of higher standards on human rights; strongly welcomes the Reciprocal Dialogue Mechanism on human rights (EU-Colombia Human Rights Dialogue), which was established voluntarily in 2009 between Colombia and the European Union and has been held twice a year since then and which is clear proof that the Colombian Government is open to dialogue on human rights with the EU and with other international partners; regre ...[+++]

3. souligne l'importance du maintien d'un dialogue constructif avec nos partenaires autour de la mise en œuvre effective de normes plus strictes dans le domaine des droits de l'homme; se félicite vivement de l'adoption du mécanisme de dialogue réciproque sur les droits de l'homme (dialogue sur les droits de l'homme UE-Colombie) qui a été établi sur la base du volontariat en 2009 entre la Colombie et l'Union et s'est tenu deux fois par an depuis lors, et qui prouve clairement que le gouvernement colombien est ouvert au dialogue sur le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have always maintained a dialogue with them.

Nous avons toujours été en dialogue avec eux.


6. Considers that, in view of the intense interest shown by individuals and organisations in the European Year of Intercultural Dialogue and its particular success to date, it is necessary to make use of the results achieved and maintain intercultural dialogue on an institutional basis beyond 2008; accordingly supports the inclusion of further intercultural dialogue initiatives in the 2007-2013 Cultural Programme and the incorporation of such measures across the board in Community social and environmental development programmes;

6. estime que le vif intérêt que manifestent les citoyens et les organisations pour l'Année européenne du dialogue culturel et la réussite qu'elle constitue jusqu'ici exigent de valoriser les résultats obtenus et de perpétuer l'institution du dialogue interculturel au-delà de la fin 2008; préconise dès lors d'intégrer davantage encore d'activités relevant du dialogue interculturel dans le programme Culture 2007–2013 et de faire de pareilles actions des mesures horizontales applicables aux programmes communautaires de développement social et régional;


29. Maintains that dialogue and consultation objectives should be based on the principle that human rights are universal, indivisible and interdependent, and recommends that the criteria to be established should encompass not only civil and political rights but also economic, social, environmental and cultural rights;

29. insiste pour que les objectifs du dialogue et des consultations soient fondés sur le principe de l'universalité, de l'indivisibilité et de l'interdépendance des droits de l'homme et préconise de prendre en compte, dans les critères à établir, non seulement les droits civils et politiques, mais aussi les droits économiques, sociaux, environnementaux et culturels;


It is recalled that this Dialogue is seen by the EU as part of a broader approach to strengthen energy relationships with the main oil and gas suppliers, and by OPEC as a significant further step in its continued efforts to enhance understanding and cooperation among oil producers and consumers. They emphasized once again the importance of maintaining the dialogue when prices are low, as well as high.

Il convient de rappeler que, pour l’UE, ce dialogue s’inscrit dans une approche plus large visant à renforcer les relations dans le domaine de l’énergie avec les principaux fournisseurs de pétrole et de gaz, et que, pour l’OPEP, il est considéré comme une nouvelle étape importante dans ses efforts constants en vue d’améliorer la compréhension et la coopération entre producteurs et consommateurs de pétrole.


We have also been maintaining transatlantic dialogue on the Balkans, in which the whole policy implemented by the European Union has been the subject of constant information passing in both directions between the United States and Europe. We have also maintained dialogue on Russia and on the Middle East peace process, even if my comments apply more to the period preceding the tragic events that have taken place since the end of September than to the most recent events.

Nous avons également poursuivi le dialogue transatlantique sur les Balkans, où toute la politique menée par l’Union européenne a fait l’objet d’une information mutuelle constante entre les États-Unis et l’Europe, mais aussi sur la Russie, sur le processus de paix au Proche-Orient, même si ma remarque s’applique plus à la période qui a précédé les événements tragiques qui se développent depuis fin septembre, qu’à la période actuelle.


We believe that because there are ongoing human rights abuses in China it is important to maintain our dialogue with the Chinese authorities, as it is one of the best means to bring Canadian views to the attention of Chinese officials.

Comme les droits de la personne sont constamment violés en Chine, nous estimons important de maintenir le dialogue avec les autorités chinoises, car c'est un des meilleurs moyens de porter les vues du Canada à leur attention.


w