Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal grazing land maintaining
Confusion of mind
Go as a unit
Grazing land maintaining
Maintain a catalog
Maintain a catalogue
Maintain a denial
Maintain a dispute
Maintain a list
Maintain a listening watch
Maintain a roster
Maintain a unit
Maintain an action in a court
Maintain grazing land
Maintain pastures
Maintain street sweeper
Maintain street sweeping machine
Maintain street sweeping machines
Maintain the trails
Maintaining street sweeping machine
Maintaining the paths
Maintaning a catalogue
Mental clouding
Mental confusion
Path maintaining
Paths maintaining
Remain as a unit
Thinking disorder
Thought disorder
Update a catalog
Update a catalogue

Vertaling van "maintain a confused " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
maintain a catalogue | maintain a catalog | update a catalog | update a catalogue | maintaning a catalogue

tenir à jour un catalogue | mettre à jour un catalogue


maintain a dispute [ maintain a denial ]

accueillir une contestation




remain as a unit [ maintain a unit | go as a unit ]

conserver son identité




path maintaining | paths maintaining | maintain the trails | maintaining the paths

entretenir des sentiers


maintain street sweeping machines | maintaining street sweeping machine | maintain street sweeper | maintain street sweeping machine

entretenir une balayeuse de rue


animal grazing land maintaining | grazing land maintaining | maintain grazing land | maintain pastures

entretenir des pâtures


confusion of mind | mental clouding | mental confusion | thinking disorder | thought disorder

confusion mentale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The protection of “vulnerable customers” should not be confused with maintaining regulated prices for all (or certain categories of) consumers.

Il ne faudrait pas confondre la protection des «consommateurs vulnérables» et le maintien d'une tarification réglementée pour tous les consommateurs, ou pour certaines catégories d'entre eux.


K. An important function of the Charter is to increase the prominence of fundamental rights and to make them more visible, but Protocol No 30 gives rise to legal uncertainty and political confusion, thereby undermining the efforts of the Union to reach and maintain a uniformly high and equal level of rights protection.

K. Une fonction importante de la charte est de relever l'importance des droits fondamentaux et de les rendre plus visibles, mais le protocole n° 30 génère une insécurité juridique et une confusion politique, allant ainsi à l'encontre des efforts consentis par l'Union pour atteindre et maintenir un niveau uniformément élevé et équivalent de protection des droits.


Nevertheless, the principle according to which a beneficiary may not exercise discretion when awarding financial support to third parties should be maintained, in particular to avoid any confusion between the possibility offered to beneficiaries to design and implement, under their responsibility, actions which involve financial support as an eligible activity and the possibility to entrust budget implementation tasks under shared or indirect management to certain bodies, entities or persons.

Il convient néanmoins de maintenir le principe selon lequel le bénéficiaire ne peut exercer un pouvoir discrétionnaire dans l'attribution d'un soutien financier à des tiers, en particulier afin d'éviter toute confusion entre la possibilité offerte aux bénéficiaires de concevoir et mettre en œuvre, sous leur responsabilité, des actions impliquant un soutien financier en tant qu'activité éligible et la possibilité de confier des tâches d'exécution budgétaire à travers la gestion partagée ou indirecte de certains organismes, entités ou p ...[+++]


Nevertheless, the principle according to which a beneficiary may not exercise discretion when awarding financial support to third parties should be maintained, in particular to avoid any confusion between the possibility offered to beneficiaries to design and implement, under their responsibility, actions which involve financial support as an eligible activity and the possibility to entrust budget implementation tasks under shared or indirect management to certain bodies, entities or persons.

Il convient néanmoins de maintenir le principe selon lequel le bénéficiaire ne peut exercer un pouvoir discrétionnaire dans l'attribution d'un soutien financier à des tiers, en particulier afin d'éviter toute confusion entre la possibilité offerte aux bénéficiaires de concevoir et mettre en œuvre, sous leur responsabilité, des actions impliquant un soutien financier en tant qu'activité éligible et la possibilité de confier des tâches d'exécution budgétaire à travers la gestion partagée ou indirecte de certains organismes, entités ou p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The protection of “vulnerable customers” should not be confused with maintaining regulated prices for all (or certain categories of) consumers.

Il ne faudrait pas confondre la protection des «consommateurs vulnérables» et le maintien d'une tarification réglementée pour tous les consommateurs, ou pour certaines catégories d'entre eux.


37 However, as was determined in paragraphs 43 and 44 of the order under appeal, since the condition that the application must be signed by a lawyer authorised to practise before a court of a Member State is an essential procedural condition laid down by the Statute of the Court of Justice and published, inter alia, in the Selected Instruments taken from the Treaties of the European Union and in the OfficialJournal of the European Union, the appellants were thus put in a position to be aware of the existence of that condition and cannot reasonably maintain that the conduct of the Commission caused a pardonable ...[+++]

Or, ainsi qu’il a été jugé aux points 43 et 44 de l’ordonnance attaquée, la condition relative à la signature de la requête par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre étant une condition de forme substantielle prévue par le statut de la Cour de justice et publiée, notamment, dans le Recueil des traités de l’Union européenne ainsi qu’au Journal officiel de l’Union européenne, les requérantes ont été ainsi mises en mesure de connaître l’existence de ladite condition et ne peuvent utilement soutenir que le comportement de la Commission a provoqué une confusion admissibl ...[+++]


While in general the Regulation is considered to be an improvement compared to the previous situation, the various additional requirements maintained by the UK, Ireland, Sweden, Finland and Malta continue to cause confusion and discomfort amongst travellers.

Si le règlement est généralement considéré comme une amélioration par rapport à la situation antérieure, les différentes exigences supplémentaires maintenues par le Royaume-Uni, l’Irlande, la Suède, la Finlande et Malte continuent d'être source de confusion et de désagréments pour les voyageurs.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, after considering this issue of the directive on copyright and harmonisation which primarily involves a list of exceptions, I feel that we have quite simply agreed to maintain a confused situation in order to give ourselves time to give some thought to this matter.

- Monsieur le Président, chers collègues, à force de réfléchir sur cette question de la directive relative aux droits d'auteur et d'une harmonisation qui passe d'abord par une liste d'exceptions, je me dis qu'on a tout simplement accepté de demeurer dans la confusion pour avoir le temps de réfléchir à cette question.


Whereas the possibility of manufacturing products with various fat contents should be maintained and, in order to avoid confusing the consumer, and in view of experience gained in the milk sector, the terms 'butter' and 'margarine' should be used solely for certain categories of products with a clearly defined fat content;

considérant que, tout en assurant la liberté de fabriquer des produits ayant des teneurs en matières grasses différentes, il convient, pour éviter aussi la confusion du consommateur, et au vu de l'expérience acquise pour le lait, de limiter l'utilisation des termes « beurre » et « margarine » à certaines catégories de produits ayant un taux de matières grasses clairement défini;


Whereas, in order to take account of long-established practices existing when Regulation (EEC) No 1576/89 entered into force, it should be permitted that certain composite names of liqueurs may be maintained even though the alcohol is not obtained or is not obtained exclusively from the spirit drink indicated; whereas it is essential to specify the conditions for the description of those liqueurs in order to avoid any risk of confusion with the spirit drinks defined in Article 1 (4) of Regulation (EEC) No 1576/89;

considérant que, pour tenir compte des usages existants et établis depuis longtemps lors de l'entrée en vigueur du règlement (CEE) no 1576/89, il convient de permettre que certaines dénominations composées de liqueurs puissent être maintenues même si l'alcool ne provient pas ou pas exclusivement de la boisson spiritueuse indiquée; qu'il est indispensable de préciser les conditions de désignation de ces liqueurs afin d'éliminer tout risque de confusion avec des boissons spiritueuses définies à l'article 1er paragraphe 4 du règlement ( ...[+++]


w