Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome

Vertaling van "mainly about ourselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


A type of pseudohypoparathyroidism with characteristics of localized resistance to parathyroid hormone (PTH) mainly in the renal tissues which manifests with hypocalcemia, hyperphosphatemia and elevated PTH levels. About 60-70% of patients also prese

pseudohypoparathyroïdie type 1B
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Let's remind ourselves what was the main opinion of most analysts in the economic and financial media, or even many of our countries or outside of Europe, about what could happen: everybody was predicting Greek exit, Greece exiting the Euro, and, of course, Greece exiting Euro would certainly, immediately have had a cascading effect in other countries, a domino effect that was indeed already felt in countries such as Ireland or Portugal.

Rappelons-nous les prévisions faites par la plupart des analystes des médias économiques et financiers, et même dans bon nombre de pays membres ou non: tout le monde prédisait une sortie de la Grèce de l'euro et cet événement allait entraîner immanquablement un effet de cascade immédiat dans d'autres pays, un effet domino qui était d'ailleurs déjà ressenti dans des pays comme l'Irlande ou le Portugal.


Mr. Johnston: I would say that our main adjustments were in terms of establishing lines of communication that allowed us to update ourselves about what was happening with CSIS, what was happening with the RCMP — working on the ground, supplying information to investigations initiated by other agencies with potential threats.

M. Johnston: Je dirais que les principaux changements qui se sont opérés dans notre service consistaient à établir des communications efficaces pour que nous puissions nous renseigner sur ce qui était fait par le SCRS et la GRC — c'est- à-dire de faire du travail de terrain en fournissant de l'information sur les enquêtes menées par d'autres organismes au sujet de menaces potentielles.


Mr President, I hope that you are the master of your victory, that you do not become a slave to these two main groups, that you are able to defend the rights of minorities and, in particular, the rights of dissidents such as ourselves, of those who are concerned about the effects of economic globalisation on their identity, and of the universal mixing of people, goods and capital, who do not believe that this necessarily brings benefits and who condemn the indefinite incre ...[+++]

Monsieur le Président, je souhaite que vous dominiez votre victoire, que vous ne soyez pas l’esclave de ces deux groupes principaux, que vous sachiez défendre les droits des minorités et, en particulier, des dissidents que nous sommes, de ceux qui s’inquiètent des effets de la globalisation de l’économie sur leur identité, du brassage universel des personnes, des marchandises, des capitaux, qui ne croient pas que cela soit nécessairement source de bienfaits et qui réprouvent l’augmentation indéfinie des compétences de l’Union européenne par rapport à leur liberté nationale.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I believe that at the moment we should be more aware of the fact that, when talking about Tibet and the Dalai Lama, we are actually talking mainly about ourselves.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois qu’actuellement, nous devrions être davantage conscients du fait que, lorsque nous parlons du Tibet et du Dalaï Lama, nous ne faisons en fait que parler de nous-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Very briefly, the Energy Dialogue Group is a group of 18 associations that we formed ourselves about a year ago, mainly to work with the Council of Energy Ministers the federal, provincial, and territorial energy ministers.

Disons très rapidement que le Groupe pour un dialogue sur l'énergie réunit 18 associations.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     mainly about ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mainly about ourselves' ->

Date index: 2023-06-03
w