I would say that the legislation proper changes, not the balance of power, but the aim, and, as I mentioned, it centres the question on the main problem, which is the outcome of bargaining, rather than on the secondary problem which is the maintenance of operations during the dispute.
Je dirais que la loi comme telle change, non pas le rapport de force, mais l'objectif et, comme je l'ai mentionné, centre la question sur le principal problème, qui est le résultat de la négociation, plutôt que sur un problème secondaire, soit le maintien des activités pendant le conflit.