Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blue Book
ETO
Estimated time over significant point
Main Estimates
Main estimates
Over-all estimate
Over-estimation of liabilities

Traduction de «main estimates over » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1998-99 Estimates: Parts I and II: The Government Expenditure Plan and the Main Estimates

1998-1999 budget des dépenses: Parties I et II: plan de dépenses du gouvernement et budget principal des dépenses


2000-2001 Estimates: Parts I and II: The Government Expenditure Plan and the Main Estimates

2000-2001 budget des dépenses: Parties I et II: plan de dépenses du gouvernement et budget principal des dépenses




Main Estimates [ Blue Book ]

Budget principal des dépenses [ Livre bleu | Budget des dépenses principal ]




over-estimation of liabilities

surestimation d'éléments de passif




estimated time over significant point [ ETO ]

heure estimée de passage au point significatif [ ETO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas air pollution causes over 430 000 premature deaths in the EU yearly and costs up to an estimated EUR 940 billion annually as a result of its health impacts; whereas NOx is a major air pollutant which causes, inter alia, lung cancer, asthma and many respiratory diseases, as well environmental degradation such as eutrophication and acidification; whereas diesel vehicle exhausts are a principal source of NOx in urban areas in Europe; whereas up to a third of the EU’s urban population continues to be exposed to levels above ...[+++]

B. considérant que la pollution atmosphérique entraîne plus de 430 000 décès prématurés chaque année dans l'Union et génère jusqu'à environ 940 milliards d'euros de coûts par an à cause de ses effets sur la santé; que le NOx est un polluant atmosphérique important qui provoque, entre autres, des cancers du poumon, de l'asthme et de nombreuses maladies respiratoires, ainsi que des dégradations environnementales telles que l'eutrophisation et l'acidification; que les gaz d'échappement des véhicules diesels constituent la principale source de NOx dans les zones urbaines en Europe; que parmi les habitants des zones urbaines de l'Union, jusqu'à un tiers sont encore exposés à des niveaux supérieurs aux ...[+++]


F. whereas according to the UN over 191 000 people have died in Syria in the conflict; whereas according to OCHA an estimated 6,4 million persons are internally displaced in Syria and there are more than 3 million Syrian refugees, mainly in Lebanon (1,17 million refugees), Turkey (832 000), Jordan (613 000), Iraq (215 000) and Egypt and North Africa (162 000); whereas, according to the Office for Humanitarian Aid and Civil Prote ...[+++]

F. considérant que, selon l'ONU, plus de 191 000 personnes sont mortes en Syrie depuis le début du conflit; considérant que l'OCHA estime à 6,4 millions le nombre de personnes déplacées en Syrie et à plus de trois millions le nombre de réfugiés syriens, la plupart au Liban (1,17 millions), en Turquie (832 000), en Jordanie (613 000), en Iraq (215 000) ainsi qu'en Égypte et en Afrique du Nord (162 000); que l'Office européen d'aide humanitaire et de protection civile (ECHO) estime à 10,8 millions le nombre de personnes qui ont besoin d'une aide humanitaire; qu'à ce jour, l'Union européenne a alloué une enveloppe de 150 millions d'euro ...[+++]


F. whereas according to the UN over 191 000 people have died in Syria in the conflict; whereas according to OCHA an estimated 6.4 million persons are internally displaced in Syria and there are more than 3 million Syrian refugees, mainly in Lebanon (1.17 million refugees), Turkey (832 000), Jordan (613 000), Iraq (215 000) and Egypt and North Africa (162 000); whereas, according to the Office for Humanitarian Aid and Civil Protec ...[+++]

F. considérant que, selon l'ONU, plus de 191 000 personnes sont mortes en Syrie depuis le début du conflit; considérant que l'OCHA estime à 6,4 millions le nombre de personnes déplacées en Syrie et à plus de trois millions le nombre de réfugiés syriens, la plupart au Liban (1,17 millions), en Turquie (832 000), en Jordanie (613 000), en Iraq (215 000) ainsi qu'en Égypte et en Afrique du Nord (162 000); que l'Office européen d'aide humanitaire et de protection civile (ECHO) estime à 10,8 millions le nombre de personnes qui ont besoin d'une aide humanitaire; qu'à ce jour, l'Union européenne a alloué une enveloppe de 150 millions d'euros ...[+++]


I. whereas the EU has accepted the National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces as legitimate representatives of the Syrian people; whereas, however, the Syrian opposition is still fragmented by significant internal divisions; whereas more than a thousand factions are fighting the regime; whereas the International Centre for the Study of Radicalisation and Political Violence estimates that between 3 300 and 11 000 foreign individuals have joined various factions, often with a radical Islamist agenda, over the past three year ...[+++]

I. considérant que l'Union a accepté de considérer la coalition nationale des forces de la révolution et de l'opposition syrienne en tant que représentante légitime du peuple syrien; que, toutefois, l'opposition syrienne reste fragmentée et en proie à des dissensions internes; que plus d'un millier de factions se battent contre le régime; que le Centre international pour l'étude de la radicalisation et la violence politique estime qu'au cours des trois dernières années, 3 300 à 11 000 personnes étrangères ont rejoint les différentes factions, souvent partisanes d'un islamisme radical, et que les combattants en provenance de l'Union e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas a large part of the over half a million registered Palestinian refugees in Syria have been made refugees for a second time as they have had to flee refugee camps and towns in Syria as a result of military groups moving in and occupying the camps and violating the neutrality of the refugees; whereas many thousands have fled to Lebanon; whereas as a result of the presence of the armed groups and the consequent siege by government forces, an estimated 18 000 remain trapped in the unofficial camp of Yarmouk in the suburbs of Damasc ...[+++]

G. considérant qu'une grande partie des plus de 500 000 réfugiés palestiniens enregistrés en Syrie sont devenus réfugiés pour la seconde fois car ils ont dû fuir les camps de réfugiés et les villes en Syrie, après que des groupes militaires ont investi et occupé ces camps en violation du principe de neutralité des réfugiés; que plusieurs milliers d'entre eux ont fui vers le Liban; qu'en raison de la présence de groupes armés et du siège qui s'en est suivi par les troupes du gouvernement, environ 18 000 sont restés pris au piège dans le camp officieux de Yarmouk, dans la banlieue de Damas, et près de 4000 dans le camp de Sbeineh, au sud ...[+++]


Does CRA not have a responsibility to push back and say that these are your budgets and they're putting in estimates that obviously haven't been accurate? Today, with supplementary estimates (C), you can come here and say you're asking for a reduction, but in my view, it's because of poor estimating in the main estimates over not just the last year, but over three years.

Aujourd'hui, avec le Budget supplémentaire des dépenses (C), vous vous présentez devant nous et vous demandez une réduction, mais cela tient à mon avis à de mauvaises évaluations dans le Budget principal des dépenses, et pas uniquement l'an dernier, mais sur les trois dernières années.


The Commission estimates that by the start of 2010, Europe will mainly have gone over to digital broadcasting.

La Commission estime d'ailleurs qu'il faut s'attendre à ce que d'ici au début 2010, l'Europe utilise principalement la transmission numérique.


The Main Estimates 2000-2001 total $156.2 billion, an increase of $4.6 billion, or 3 per cent over the 1999-2000 Main Estimates.

Le Budget principal des dépenses de 2000-2001 s'élève à un total de 156,2 milliards de dollars, soit une augmentation de 4,6 milliards ou de 3 p. 100 par rapport à celui de 1999-2000.


Even in a normal cycle, when the budget comes down before the Main Estimates, because of budget secrecy and the fact that we do not always ourselves know of the budget measures anywhere near in time to incorporate them in the Main Estimates — and that was one of the reasons I gave for the technical differences between the mains over mains comparison — they do not include many of the new budget measures.

Même dans un cycle normal, quand le budget est déposé avant le Budget principal des dépenses, étant donné le secret budgétaire et le fait que nous-mêmes nous ne connaissons pas toujours les mesures budgétaires suffisamment à l'avance pour les incorporer au Budget principal des dépenses — c'était l'une des raisons que j'ai données pour expliquer les différences techniques apparues suite à la comparaison des budgets principaux —, celui-ci n'inclut pas de nombreuses nouvelles dispositions budgétaires.


Mr. Lindsey: We are comparing this year's Main Estimates to last year's Main Estimates a Mains-over-Mains comparison.

M. Lindsey: Nous comparons le Budget principal de cette année et celui de l'année dernière: Budget principal et Budget principal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'main estimates over' ->

Date index: 2022-06-20
w