15. Calls on the Iranian authorities to unconditionally release all prisoners of conscience, notably the journalists Emaddedin Baghi, Ako Kurdnasab, Ejlal Ghavami, Mohammad
Sadegh Kaboudvand, Said Matinpour, Adnan Hassanpour, Abdolvahed Botimar, Kaveh Jav
anmard and Mohammad Hassan Fallahieh, the unionists Mansour Osanlou,
Ebrahim Madadi and Mahmoud Salehi,and the students Ehsan Mansouri, Majid Tavakoli and Ahmad Ghassaban; condemn
...[+++]s the arrest and imprisonment of human rights defender Dr Sohrab Razzaghi on 24 October 2007 and calls for his immediate and unconditional release; 15. demande aux autorités iraniennes de libérer de manière inconditionnelle tous les prisonniers de conscience, notamment les journalistes Emaddedin Baghi, Ako Kurdnasab, Ejlal Ghavami, Mohammad
Sadegh Kaboudvand, Said Matinpour, Adnan Hassanpour, Abdolvahed Botimar, Kaveh Ja
vanmard et Mohammad Hassan Fallahieh, les syndicalistes Mansour Osanlou
, Ebrahim Madadi et Mahmoud Salehi, les étudiants Ehsan Mansouri, Majid Tavakoli et Ahma
...[+++]d Ghassaban; condamne l'arrestation et l'emprisonnement du défenseur des droits de l'homme, le docteur Sohrab Razzaghi, le 24 octobre 2007, et demande sa libération immédiate et sans conditions;