Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «magician who has lost his licence would » (Anglais → Français) :

Rather than taking action on the pine beetle, rather than taking action on the floods we are seeing now in British Columbia, rather than addressing the concerns raised in Saskatchewan and Atlantic Canada, rather than actually addressing the crisis in manufacturing jobs, the crisis in homelessness, the crisis in the health care system and the crisis in post-secondary education, rather than addressing any of those using Standing Order 53, they try to pull off a cheap, tawdry trick that only a magician who has lost his licence would dare to raise in the Parliament of Canada.

Plutôt que de prendre des mesures contre le dendroctone du pin, plutôt que de protéger les gens contre les inondations qui se produisent en Colombie-Britannique, plutôt que de tenir compte des objections de la Saskatchewan et de la région atlantique et plutôt que de s'employer à résoudre la crise dans le secteur de la fabrication, la crise dont souffrent les sans-abri, la crise dans le système de santé et la crise en enseignement postsecondaire, le gouvernement essaie d'avoir recours à l'article 53 du Règlement pour faire un tour de passe-passe qu ...[+++]


The bill would allow any worker who has lost his or her job through no fault of that individual to make a one-time-only lump sum payment over the maximum allowable investment into their RRSP without financial penalty.

Le projet de loi permettrait à tout travailleur qui a perdu son emploi sans que ce soit de sa faute de verser une contribution forfaitaire unique à un REER, au-delà du plafond permis, sans pénalité financière.


Please note that with the new psychiatrist who has been on the base since Dr. Hanley lost his licence, benzodiazepines are no longer an issue.

Veuillez noter que depuis l'arrivée du nouveau psychiatre sur la base après que le Dr Hanley a perdu son permis, les benzodiazépines ne posent plus problème.


Thus, by giving first priority to unpaid wages, Bill C-281 would reduce the burden on an employee who has just lost his job and, need I remind you, would be a better social measure (1410) It is important to note that there is no guarantee employees would receive the full value of their unpaid wages, since the amount paid would depend on the value of ...[+++]

Ainsi, le projet de loi C-281, en instaurant une garantie prioritaire pour les salaires non payés, réduirait le fardeau d'un employé qui viendrait de perdre son emploi, faut-il le rappeler, et constituerait une meilleure mesure sociale (1410) Il est important de noter qu'il n'est pas garanti que les employés recevraient la pleine valeur de leur salaire impayé, puisque le montant versé dépendrait de la valeur des actifs à liquider.


Mr. Chuck Cadman (Surrey North, CPC): Mr. Speaker, this week in Surrey an 18 year old who has already had his licence suspended twice lost control of his car at 140 kilometres per hour.

M. Chuck Cadman (Surrey-Nord, PCC): Monsieur le Président, cette semaine, à Surrey, un adolescent de 18 ans dont le permis de conduire avait déjà été suspendu à deux reprises a perdu la maîtrise de son véhicule pendant qu'il roulait à 140 kilomètres à l'heure.


Does the President not think that if Basque President Ibarretxe, who is of course the main representative of the Spanish state in the Autonomous Community of the Basque Country, according to the Organic Law of the Statute of Autonomy, were to devote all his efforts and those of his government to going after and arresting terrorists, and isolating their accomplices, and had he come here, to Parliament and the Institutions, to ask us for help in putting a stop to ETA, the terrorists would alr ...[+++]eady have lost hope?

Le président ne croit-il pas que si le Lendakari Ibarretxe - qui est assurément le plus haut représentant de l'État espagnol dans la communauté autonome du Pays Basque, selon la loi organique relative au statut d'autonomie - consacrait tous ses efforts et ceux de son gouvernement à poursuivre et arrêter les terroristes et à isoler leurs complices et qu'il était venu ici, au Parlement et aux institutions, demander notre aide pour en finir avec l'ETA, cette dernière aurait déjà perdu tout espoir ?


Does the President not think that if Basque President Ibarretxe, who is of course the main representative of the Spanish state in the Autonomous Community of the Basque Country, according to the Organic Law of the Statute of Autonomy, were to devote all his efforts and those of his government to going after and arresting terrorists, and isolating their accomplices, and had he come here, to Parliament and the Institutions, to ask us for help in putting a stop to ETA, the terrorists would alr ...[+++]eady have lost hope?

Le président ne croit-il pas que si le Lendakari Ibarretxe - qui est assurément le plus haut représentant de l'État espagnol dans la communauté autonome du Pays Basque, selon la loi organique relative au statut d'autonomie - consacrait tous ses efforts et ceux de son gouvernement à poursuivre et arrêter les terroristes et à isoler leurs complices et qu'il était venu ici, au Parlement et aux institutions, demander notre aide pour en finir avec l'ETA, cette dernière aurait déjà perdu tout espoir ?


– (ES) Madam President, on behalf of the Group of the European United Left, I would also like to pay tribute to councillor Martín Carpena and express my admiration and gratitude to him, his family, his wife, his friends and, through them, to all the families of those people who, in the course of their duties, have lost their lives to terrorism.

- (ES) Madame la Présidente, je voudrais également rendre hommage, au nom de la gauche unitaire européenne, à la mémoire du conseiller Martín Carpena, à sa famille, à sa fille, à son épouse, à ses amis et, à travers eux, à toutes les familles de ces personnes qui dans l’accomplissement de leur devoir ont perdu la vie dans une agression terroriste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magician who has lost his licence would' ->

Date index: 2024-08-12
w