Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatic magazine loader
Bookshop specialised seller
Bookstore salesperson
CD magazine
CD-ROM magazine
Carousel
Carrousel
Circular magazine
Circular slide magazine
Cybermagazine
Digital magazine
Digizine
Drum magazine
E-magazine
E-zine
Features editor
Magazine
Magazine and book salesperson
Magazine editor
Magazine features editor
Magazine feed
Magazine feed attachment
Magazine feeding attachment
Magazine loader
Magazine program
Magazine programme
Magazine salesperson
Magazine supplements editor
Magazine-type program
Magazine-type programme
Newspaper kiosk salesperson
Newspapers and magazines salesperson
Newspapers and magazines shop salesperson
On-line magazine
Online magazine
Press and stationery specialised seller
Rotary carousel-type slide magazine
Rotary carrier
Rotary carrousel-type slide magazine
Round slide tray
Software magazine
Web magazine
Webzine

Traduction de «magazine in january » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention on third party liability in the field of nuclear energy,signed at Paris on 29 July 1960,and Additional Protocol,signed at Paris on 28 January 1964 and Supplementary Convention to the Paris Convention of 29 January 1960,and Annex,signed at Brussels on 31 January 1963,and Additional Protocol to the Supplementary Convention signed at Paris on 28 January 1964

Convention sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire,signée à Paris le 29 juillet 1960 et protocole additionnel signé à Paris le 28 janvier 1964 ainsi que convention complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 et son annexe signées à Bruxelles le 31 janvier 1963 et protocole additionnel à la convention complémentaire signé à Paris le 28 janvier 1964


automatic magazine loader | magazine | magazine feed | magazine feed attachment | magazine feeding attachment | magazine loader

magasin automatique


web magazine [ Web magazine | webzine | Webzine | on-line magazine | online magazine | cybermagazine | e-magazine | e-zine ]

magazine Web [ magazine en ligne ]


circular slide magazine [ drum magazine | circular magazine | rotary carrier | carousel | carrousel | round slide tray | rotary carrousel-type slide magazine | rotary carousel-type slide magazine ]

panier circulaire [ magasin circulaire | classeur rotatif | carrousel | carrousel de diapositives ]


magazine features editor | magazine supplements editor | features editor | magazine editor

dactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine


Protocol to amend the Convention of 31 January 1963 supplementary to the Paris Convention of 29 July 1960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy, as amended by the Additional Protocol of 28 January 1964 and by the Protocol of 16 November 1982

Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982


magazine program [ magazine-type program | magazine programme | magazine-type programme ]

magazine [ émission de type magazine ]


CD-ROM magazine | CD magazine | software magazine | digital magazine | digizine

magazine numérique


newspaper kiosk salesperson | newspapers and magazines shop salesperson | newspapers and magazines salesperson | press and stationery specialised seller

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


bookstore salesperson | magazine salesperson | bookshop specialised seller | magazine and book salesperson

vendeur de livres anciens | vendeur de livres rares | libraire | vendeuse de livres rares
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you haven't had a chance to take a look at the Time magazine of January 11, 1999, I would encourage you to do that.

Si vous n'avez pas eu l'occasion de jeter un coup d'oeil sur le magazine Time du 11 janvier 1999, je vous encourage à le faire.


It's The Challenge magazine for January-February 1998, and he's reviewing a study by a Daniel Sichel, I believe.

C'est le magazine The Challenge, édition janvier-février 1998. M. Solow s'y penche sur une étude de Daniel Sichel, je crois.


In that same year, she was a named to the Honour Roll of Maclean's magazine. In January 2000 she was promoted to Officer within the Order of Canada and in 2001 she received the Tourism Industry of Nova Scotia Ambassador Award.

Au cours de la même année, son nom a figuré au tableau d'honneur du magazine MacLean's. En janvier 2000, elle a été nommée officier de l'Ordre du Canada et, en 2001, elle a reçu le prix « Ambassador » de l'Association de l'industrie touristique de la Nouvelle- Écosse.


Fourthly, it must be pointed out, as regards the evidence which is allegedly from independent sources, in Annex 2 to the observations of 27 January 2012, that it is a page from the fashion magazine Elle.

Il convient, quatrièmement, en ce qui concerne l’élément de preuve qui émanerait prétendument de sources indépendantes, figurant à l’annexe 2 des observations du 27 janvier 2012, de relever qu’il s’agit d’une page du magazine de mode Elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In that same year she was named to the honour roll of Maclean's magazine. In January she was promoted to officer within the Order of Canada.

Au cours de la même année, son nom a figuré au tableau d'honneur du magazine Maclean's. En janvier, elle a nommée Officier de l'Ordre du Canada.


[13] Joined Cases C-261/07 and C-299/07 VTB-VAB NV v Total Belgium, and Galatea BVBA v Sanoma Magazines Belgium NV, 23 April 2009; C-304/08 Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV v Plus Warenhandelsgesellschaft mbH, 14 January 2010; C-288/10 Wamo BVBA v JBC NV and Modemakers Fashion NV, order of 30 June 2011; C-126/11 Inno NV v Unizo and others, order of 15 December 2011.

[13] Arrêt du 23 avril 2009 dans les affaires jointes C-261/07 et C-299/07, VTB-VAB NV contre Total Belgium, et Galatea BVBA contre Sanoma Magazines Belgium NV; arrêt du 14 janvier 2010 dans l’affaire C-304/08, Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV contre Plus Warenhandelsgesellschaft mbH; ordonnance du 30 juin 2011 dans l’affaire C-288/10, Wamo BVBA contre JBC NV et Modemakers Fashion NV, et ordonnance du 15 décembre 2011 dans l’affaire C‑126/11, Inno NV contre Unizo e.a.


B. whereas women's rights activists in Iran face growing repression, more than a hundred of them having been arrested, interrogated or sentenced in the last two years, while the Iranian government has raised over EUR 1 million in bail; whereas newspapers, magazines and broadcasters promoting women's rights have been closed down, including the most prominent magazine advocating women's rights, Zanan, which existed for over 17 years before being closed down on 28 January 2008,

B. considérant que les militants pour les droits des femmes en Iran font l'objet d'une répression croissante, plus d'une centaine d'entre eux ayant été arrêtés, interrogés ou condamnés au cours des deux années écoulées, alors que le gouvernement iranien a perçu plus de 1 000 000 EUR de caution; considérant que des journaux, des magazines et des organes de diffusionoeuvrant pour les droits des femmes ont été fermés, à l'image du magazine le plus emblématique de la défense des droits des femmes, Zanan, interdit le 28 janvier 2008 après plus de 17 ans d'existence,


Michael Geist put it this way in Maclean's magazine on January 28: " If the private sector cannot.." . eradicate spam " on its own, then government has to get involved.

Michael Geist a exprimé le même point de vue dans le numéro du 28 janvier de la revue Maclean's en disant : « Si le secteur privé est incapable [d'éradiquer le pourriel] de sa propre initiative, alors le gouvernement doit intervenir.


[13] Joined Cases C-261/07 and C-299/07 VTB-VAB NV v Total Belgium, and Galatea BVBA v Sanoma Magazines Belgium NV, 23 April 2009; C-304/08 Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV v Plus Warenhandelsgesellschaft mbH, 14 January 2010; C-288/10 Wamo BVBA v JBC NV and Modemakers Fashion NV, order of 30 June 2011; C-126/11 Inno NV v Unizo and others, order of 15 December 2011.

[13] Arrêt du 23 avril 2009 dans les affaires jointes C-261/07 et C-299/07, VTB-VAB NV contre Total Belgium, et Galatea BVBA contre Sanoma Magazines Belgium NV; arrêt du 14 janvier 2010 dans l’affaire C-304/08, Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV contre Plus Warenhandelsgesellschaft mbH; ordonnance du 30 juin 2011 dans l’affaire C-288/10, Wamo BVBA contre JBC NV et Modemakers Fashion NV, et ordonnance du 15 décembre 2011 dans l’affaire C‑126/11, Inno NV contre Unizo e.a.


The changes, which entered into force in January 1998, include the introduction of a special scheme for second-hand goods, the removal of discriminatory measures against imported goods (newspapers and magazines), the introduction of a refund scheme for foreign tourists and the lifting of some restrictions on the deduction of input VAT.

Les modifications, entrées en vigueur en janvier 1998, concernent l'introduction d'un régime spécial pour les biens d'occasion, l'abolition des mesures discriminatoires contre les biens importés tels que journaux et magazines, l'introduction d'un système de remboursement pour les touristes étrangers et la suppression de certaines limites à la déduction de la TVA en amont.


w