Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Assess drafts made by managers
Elimination of trade barriers
Finalize processing of man-made fibres
Finish man-made fibres' fibers' processing
Finish man-made fibres' processing
Finish processing of man-made fibres
Liberalisation
Liberalisation of commerce
Liberalisation of the market
Liberalisation of trade
Liberalization of the market
Liberalization of trade
Man-made catastrophe
Man-made disaster
Manufacturing made up textile articles
Manufacturing made-up textiles
Manufacturing of made-up textile articles
Review drafts made by managers
Revise drafts made by manager
Revise drafts made by managers
Trade liberalisation

Vertaling van "made to liberalise " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
liberalisation of trade [ elimination of trade barriers | liberalisation of commerce | liberalization of trade ]

libération des échanges [ élimination des barrières commerciales | libéralisation des échanges | libéralisation du commerce | suppression des restrictions ]


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


manufacturing made up textile articles | manufacturing made-up textiles | manufacturing of made-up textile articles | technology and machinery for manufacturing made-up textile articles

fabrication d’articles textiles confectionnés


assess drafts made by managers | review drafts made by managers | revise drafts made by manager | revise drafts made by managers

réviser des documents rédigés par des responsables


finalize processing of man-made fibres | finish man-made fibres' fibers' processing | finish man-made fibres' processing | finish processing of man-made fibres

réaliser les opérations de finition dans le traitement de fibres synthétiques


liberalisation of the market [ liberalization of the market ]

libéralisation du marché


liberalisation | trade liberalisation

libéralisation | libéralisation des échanges


man-made disaster [ man-made catastrophe ]

désastre d'origine humaine [ catastrophe d'origine humaine ]


Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative symptoms. The course of schizophrenic disorders can be either continuous, or episodic with progressive or st ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Significant progress has also been made in liberalising sectors such as telecommunications, energy, and transport, improving the competitive situation of user industries.

Des progrès significatifs ont par ailleurs été réalisés dans la libéralisation de secteurs tels que les télécommunications, l'énergie et les transports, améliorant la compétitivité des industries utilisatrices.


3. While the Sector Inquiry was launched amidst perception that consumers were not reaping the full benefits of liberalisation, it should be underlined from the outset that it was not the object of the inquiry to describe the progress made in the liberalisation process and the advantages resulting from it.

3. Si l'enquête sectorielle a été lancée alors qu'il apparaissait que les consommateurs ne semblaient pas tirer profit de tous les avantages de la libéralisation, il convient de souligner d'emblée que l'enquête n'avait pas pour objet de décrire les progrès de la libéralisation ni les bénéfices qui en résultent.


The Commission acknowledges the good progress made by the Turkish authorities so far, and encourages them to step up these efforts in order to meet all requirements in order to obtain visa liberalisation by the end of June.

La Commission reconnaît les progrès appréciables accomplis par les autorités turques jusqu'à présent et elle encourage ces dernières à intensifier leurs efforts afin de satisfaire à toutes les exigences pour obtenir la libéralisation du régime des visas d'ici à la fin du mois de juin.


This has made it impossible for them to be fulfilled in a complete manner by the accelerated time for the implementation of the visa liberalisation roadmap decided upon by EU Heads of State or Government and Turkey on 18 March 2016.

C'est pourquoi il a été impossible d'y satisfaire complètement eu égard à l'accélération du calendrier de mise en œuvre de la feuille de route sur la libéralisation du régime des visas décidé par les chefs d’État ou de gouvernement et la Turquie, le 18 mars 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. Points out that limited progress has been made in liberalising Europe’s rail sector, and that this state of affairs puts rail transport at a disadvantage with regard to other means of travel, especially considering the issues related to the competitiveness of the sector across Europe;

57. souligne que la libéralisation du secteur ferroviaire est restée relativement limitée en Europe et que cette situation a pénalisé le rail par rapport aux autres modes de transport, eu égard notamment aux problèmes liés à la compétitivité du secteur ferroviaire en Europe;


57. Points out that limited progress has been made in liberalising Europe’s rail sector, and that this state of affairs puts rail transport at a disadvantage with regard to other means of travel, especially considering the issues related to the competitiveness of the sector across Europe;

57. souligne que la libéralisation du secteur ferroviaire est restée relativement limitée en Europe et que cette situation a pénalisé le rail par rapport aux autres modes de transport, eu égard notamment aux problèmes liés à la compétitivité du secteur ferroviaire en Europe;


The Commission President welcomed "enormous progress" made by the Ukrainian side to meet certain criteria for visa liberalisation and stressed that the Commission intends to propose visa liberalisation to Member States by the end of the year.

Le président de la Commission s'est félicité des « progrès considérables » accomplis du côté ukrainien afin de respecter certains critères relatifs à cette libéralisation et a souligné que la Commission entendait proposer la libéralisation des visas aux États membres d'ici la fin de l'année.


17. Notes the limited progress made in liberalising inter-Arab trade and in strengthening the private sector; calls on the Commission and the Council to redouble their efforts to encourage the sustainable and equitable economic development of the Arab countries, seeking to reduce inequalities through structural and social policies which limit the harmful social effects of economic reforms; supports the economic integration of the Arab countries, particularly in essential markets such as energy and telecommunications, with a view to generating a dynamic development process which will favour other sectors, and at the same time putting in ...[+++]

17. constate les progrès limités réalisés en termes de libéralisation des échanges commerciaux interarabes ainsi que dans le renforcement du secteur privé; demande à la Commission et au Conseil de redoubler d'efforts afin d'encourager le développement durable et équitable des pays arabes, visant à réduire les inégalités, à travers l'appui à des politiques de nature structurelle et sociale qui limitent les effets socialement dommageables des réformes économiques; soutient l'intégration économique des pays arabes, notamment pour ce qu ...[+++]


17. Notes the limited progress made in liberalising inter-Arab trade and in strengthening the private sector; calls on the Commission and the Council to redouble their efforts to encourage the sustainable and equitable economic development of the Arab countries, seeking to reduce inequalities through structural and social policies which limit the harmful social effects of economic reforms; supports the economic integration of the Arab countries, particularly in essential markets such as energy and telecommunications, with a view to generating a dynamic development process which will favour other sectors, and at the same time putting in ...[+++]

17. constate les progrès limités réalisés en termes de libéralisation des échanges commerciaux interarabes ainsi que dans le renforcement du secteur privé; demande à la Commission et au Conseil de redoubler d'efforts afin d'encourager le développement durable et équitable des pays arabes, visant à réduire les inégalités, à travers l'appui à des politiques de nature structurelle et sociale qui limitent les effets socialement dommageables des réformes économiques; soutient l'intégration économique des pays arabes, notamment pour ce qu ...[+++]


How can such a proposal be made, knowing that the 1977 sixth directive has still not been updated, that the problems of harmonising VAT rates persist, and that an impact assessment has still not been made of liberalisation in the postal sector?

Sachant que la 6e directive de 1977 n’est toujours pas actualisée, que les problèmes de rapprochement des taux de TVA perdurent, et que le secteur postal en cours de libéralisation n’a toujours pas fait l’objet d’une étude d’impact, comment faire une telle proposition?


w