Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "made sufficient progress to warrant opening bilateral " (Engels → Frans) :

If real ‘sufficient progress' is actually made, the European Council will be able to open the discussion a possible transitional period.

Si de vrais "progrès suffisants" sont enregistrés, le Conseil européen pourra alors engager la discussion sur une éventuelle période de transition.


This new move follows on from the step taken at the Helsinki European Council last December, when it was decided that Malta had made sufficient progress to warrant opening bilateral conferences in February 2000, i.e. by the end of this month, in order to commence negotiations on the conditions of accession to the Union and the adjustments required.

C’est un nouveau pas qui se situe dans la foulée de celui accompli en décembre dernier lors du Conseil européen d’Helsinki. Ainsi, il y a été décidé, au vu des progrès réalisés par Malte, d’ouvrir des conférences bilatérales dès février 2000, c’est-à-dire avant la fin de ce mois, afin d’engager des négociations sur les conditions d’adhésion à l’Union et sur les ajustements qui s’imposent.


This means that once a country is able to open one benchmark and then close the same benchmark it has proved that it has made sufficient progress in the issues concerned.

Cela signifie que lorsqu’un pays est en mesure d’ouvrir puis de clôturer un critère, il a démontré la réalisation de progrès suffisants dans le domaine concerné.


Some progress was made on certain open bilateral issues between Croatia and its neighbours.

Des progrès ont été enregistrés en ce qui concerne certains problèmes bilatéraux en suspens entre la Croatie et ses voisins.


Little progress has been made more generally towards finding definitive solutions to various open bilateral issues between Croatia and its neighbours, particularly as regards borders.

De manière plus générale, les progrès ont été maigres dans la recherche de solutions définitives aux divers problèmes bilatéraux en suspens entre la Croatie et ses voisins, tout particulièrement en ce qui concerne les frontières.


5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilater ...[+++]

5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'UE; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont également resté ...[+++]


5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilater ...[+++]

5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'UE; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont également resté ...[+++]


5. Notes that India's high import tariffs and, despite recent significant progress, non-tariff barriers, remain a genuine concern for EU industry; believes that upholding such a protectionist policy after economic liberalisation gives rise to market distortions and manipulations; is concerned that WTO tariff negotiations have not led to any improvement (there was no binding of tariffs or commitment to maximum "binding" rates, which were also kept high) and that efforts consequently made by the Commission to open a bilater ...[+++]

5. constate que le niveau élevé des droits de douane à l'importation que fixe l'Inde, ainsi que, en dépit d'importantes avancées récentes, les barrières non tarifaires, demeurent une véritable inquiétude pour les industriels de l'Union européenne; estime que le maintien d'une telle politique protectionniste dans un contexte de libéralisation de l'économie donne lieu à des distorsions du marché et à des manipulations; est préoccupé par le fait que les négociations tarifaires de l'OMC n'aient produit aucune amélioration (il n'y a pas eu de consolidation des droits ou engagement à ne pas dépasser des taux maximum contraignants, qui sont é ...[+++]


The Commission recommended that the Council grant candidate country status to Montenegro and open accession negotiations once the country has made sufficient progress towards meeting the criteria for membership.

La Commission a recommandé au Conseil d’accorder le statut de pays candidat au Monténégro et d’ouvrir les négociations d’adhésions dès que le pays aura suffisamment progressé vers le respect des critères d’adhésion.


In the light of these considerations, the Commission considers that negotiations for accession to the European Union should be opened with Bulgaria as soon as it has made sufficient progress in satisfying the conditions of membership defined by the European Council in Copenhagen.

A la lumière de ces éléments, la Commission estime que les négociations d'adhésion à l'Union européenne devraient être ouvertes avec la Bulgarie dès qu'elle aura fait des progrès suffisants pour satisfaire aux conditions d'adhésion définies par le Conseil européen de Copenhague.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made sufficient progress to warrant opening bilateral' ->

Date index: 2022-01-04
w