Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «made repeatedly today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hon. Sheila Copps (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I said yesterday and I repeat today: the Government of Canada supported none of the three candidate cities, and I hope, now that a decision has been made democratically by a majority of the olympic committee, that all members of this parliament will support the decision of the olympic committee.

L'hon. Sheila Copps (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je l'ai dit hier et je le répète aujourd'hui, le gouvernement du Canada n'a appuyé aucune des trois villes candidates. Et j'espère, maintenant qu'une décision a été prise démocratiquement, en majorité, par le comité olympique, que tous les députés de ce Parlement vont appuyer la décision du comité olympique.


Canada cannot repeat today the mistake it made by not taking action and by not leading the international community to take action decisively and quickly.

Que le Canada ne répète pas aujourd'hui l'erreur de ne pas agir et de faire agir la communauté internationale de façon décisive, de façon rapide.


I suppose the true test of the allegations the member for Charlotte made here today under the protection of the House of Commons would be if he would leave this place through those doors and repeat his story outside.

Je suppose qu'on pourrait vite juger du bien-fondé des allégations que le député de Charlotte a faites ici aujourd'hui, sous la protection de la Chambre des communes, s'il répétait son histoire à l'extérieur de la Chambre.


Hon. James S. Cowan (Leader of the Opposition): Honourable senators, I spoke in some detail about this bill at second reading, and I will not repeat today the points that I made then.

L'honorable James S. Cowan (leader de l'opposition) : Honorables sénateurs, j'ai parlé de manière assez détaillée de ce projet de loi à l'étape de la deuxième lecture, donc je ne répéterai pas aujourd'hui ce que j'ai dit à ce moment-.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is one point on which I am sure we all agree, and it has been made repeatedly today by speakers who fully support this general development, namely that the IFRS organisation has now taken some action, for example on governance issues, as a result of the pressure applied by this House – by the European Parliament – and by the European Union.

Il y a une chose sur laquelle je suis sûre que nous serons tous d’accord et qui a été abordée aujourd’hui à plusieurs reprises par des intervenants tout à fait en faveur de cette évolution générale, à savoir que l’organisation des IFRS a maintenant pris certaines dispositions, par exemple en matière de gouvernance, suite aux pressions exercées par cette assemblée – par le Parlement européen – et par l’Union européenne.


But, likewise, the same mistakes that were made by governments at the start of the 20th century seem to be repeated today at the start of the 21st century.

Pourtant, les erreurs qui avaient alors été commises par les gouvernements au début du XXe siècle semblent se répéter aujourd’hui, à l’aube du XXIe siècle.


The point has been made repeatedly today that the world drugs problem must be tackled at its roots.

Il a déjà été dit à plusieurs reprises aujourd'hui que le problème mondial de la drogue doit être attaqué à la racine.


The Commission has made repeated representations to this effect to the Russian authorities and my colleague Commissioner Patten is raising the matter again in Moscow today.

La Commission s’est à plusieurs reprises adressée aux autorités russes dans ce sens et mon collègue, le commissaire Patten, soulève de nouveau ce problème aujourd’hui à Moscou.


– (ES) Mr President, I agree with most of the statements that have been made today and, therefore, if you do not mind, I shall not repeat them. Instead, I shall focus on other aspects of Euro-Mediterranean cooperation, which is of such great importance.

- (ES) Monsieur le Président, je partage la plupart des déclarations qui ont été faites aujourd’hui. Permettez-moi, dès lors, de ne pas les répéter et de me centrer sur d’autres aspects tout aussi importants de la coopération euroméditerranéenne.


We have made certain requests for amendments that we are repeating today.

Nous avons présenté certaines demandes de modifications que nous réitérons ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made repeatedly today' ->

Date index: 2022-02-19
w