Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Every effort must be made to

Vertaling van "made particular efforts " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
every effort must be made to

il faut tout tenter pour [ il faut tout mettre en œuvre | il faut s'employer activement à ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Member States have made substantial efforts to comply with this requirement and the quality of the economic analyses submitted with project applications has improved. However, further progress remains to be made, in particular in the case of environment projects.

Les États membres ont fait de gros efforts pour respecter cette obligation et la qualité des analyses économiques qui accompagnent les demandes de concours s'est améliorée, mais il reste encore des progrès à faire, notamment en ce qui concerne les projets environnementaux.


For the low-income countries in the region, we should support those governments that are committed to reducing poverty, while in the more advanced economies a particular effort should be made to encourage social policy reform efforts, and to address urban and environmental issues.

En ce qui concerne les pays à faible revenu de la région, nous devons soutenir les gouvernements qui s'engagent à réduire la pauvreté, tandis que dans les pays plus avancés, il convient de consentir un effort particulier pour encourager les tentatives de réforme en matière de politique sociale et traiter les problèmes tant de l'urbanisation que de l'environnement.


Particular efforts should also be made to ensure that this rising competitive pressure from emerging economies is not based on growth strategies relying heavily on protectionist measures to promote exports and discriminate against imports.

Des efforts particuliers devraient également être consentis afin de garantir que cette pression concurrentielle croissante exercée par les économies émergentes ne repose pas sur des stratégies de croissance largement tributaires de la prise de mesures protectionnistes pour promouvoir les exportations et mettre un frein aux importations.


2. When implementing the Programme, inter alia as regards the selection of participants and the award of scholarships, the Commission and the Member States shall ensure that particular efforts are made to promote social inclusion and the participation of people with special needs or with fewer opportunities.

2. Lorsqu'ils mettent le programme en œuvre, notamment en ce qui concerne la sélection des participants et l'attribution des bourses, la Commission et les États membres s'assurent que des efforts particuliers sont faits pour promouvoir l'inclusion sociale et la participation des personnes ayant des besoins particuliers ou moins favorisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To reconcile political priorities with budgetary constraints, the Commission has made particular efforts to limit expenditure and use resources in the best possible way.

Pour concilier les priorités politiques et les contraintes budgétaires, la Commission a consenti des efforts particuliers pour limiter ses dépenses et utiliser ses ressources de la meilleure manière possible.


To reconcile political priorities with budgetary constraints, the Commission has made particular efforts to limit expenditure and use resources in the best possible way.

Pour concilier les priorités politiques et les contraintes budgétaires, la Commission a consenti des efforts particuliers pour limiter ses dépenses et utiliser ses ressources de la meilleure manière possible.


This company has, in recent years, made particular efforts to meet the requirements of the future, with high levels of investment in modern technology.

Ces dernières années, cette entreprise a fait des efforts particuliers pour répondre aux exigences de l’avenir et elle a investi énormément dans des technologies modernes.


Finally, I should like to urge everyone to vote for this report, understandably, because it is my own report, but I have made particular efforts to bring about good cooperation with other parties in respect of this report because it is important, I think, that Turkey sees that the appeal to work hard on women’s rights comes from the whole of the European Parliament.

Enfin, j’appelle tout le monde à voter en faveur de ce rapport, évidemment parce que c’est mon rapport, mais je me suis particulièrement efforcée de garantir la bonne coopération avec d’autres partis concernant ce rapport parce qu’il est important, je pense, que la Turquie voie que l’appel à œuvrer pour les droits des femmes émane du Parlement européen dans son ensemble.


The Commission and the participating countries shall ensure that particular efforts are made with regard to young people who have particular difficulties taking part in the Programme for educational, social, physical, psychological, economic or cultural reasons or because they live in remote areas.

La Commission et les pays participants au programme veillent à ce que des efforts particuliers soient déployés en faveur des jeunes qui rencontrent des difficultés spécifiques pour participer au programme, compte tenu de leur éducation ou pour des raisons d'ordre éducatif, social, physique, psychologique, économique ou culturel, ou parce qu'ils vivent dans des zones éloignées.


I should like at this juncture to point out that the European Union, as far as its unity is concerned – and, as the presidency, we have made particular efforts in this direction – has taken two important decisions.

À cet égard, je voudrais souligner qu'en ce qui concerne son unité - et en tant que présidence, nous avons déployé des efforts considérables en ce sens -, l'Union européenne a pris deux décisions importantes.




Anderen hebben gezocht naar : made particular efforts     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made particular efforts' ->

Date index: 2024-06-16
w