Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Vertaling van "made earlier today contains " (Engels → Frans) :

It being 6:30 p.m., pursuant to order made earlier today, all questions necessary to dispose of the motion relating to the amendments made by the Senate to Bill C-31 are deemed put and a recorded division deemed requested and deferred to 6:30 p.m. today.

Comme il est 18 h 30, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, toute question nécessaire pour disposer de la motion portant sur les amendements proposés par le Sénat au projet de loi C-31 est réputée avoir été mise aux voix et le vote par appel nominal est réputé demandé et différé jusqu'à 18 h 30 aujourd'hui.


But if I have a concern, it is a concern that he talks words – as one has to when one talks – but we have not yet seen enough action – a comment that Malcolm Harbour made earlier on today.

Mais ce qui me préoccupe, c’est qu’il prononce des mots - comme nous le faisons tous lorsque nous parlons - mais que nous n’avons pas encore vu suffisamment d’actions - comme l’a déjà souligné Malcom Harbour.


Before we return to the scheduled business of the House I should like to take this opportunity to respond, on the record, to the invitation made earlier today in my absence while I was at the press conference with the Irish presidency and President Prodi to comment, on behalf of this House, on a number of issues that have a prominent media focus in some Member States at this time.

- Avant de reprendre les travaux prévus à l’ordre du jour de cette Assemblée, je tiens à saisir cette occasion pour répondre, devant la plénière, à l’invitation lancée plus tôt dans la journée en mon absence, alors que j’étais à la conférence de presse avec la présidence irlandaise et le président Prodi afin de commenter, au nom de ce Parlement, certaines questions qui font actuellement l’objet d’une attention médiatique importante dans certains États membres.


Before we return to the scheduled business of the House I should like to take this opportunity to respond, on the record, to the invitation made earlier today in my absence while I was at the press conference with the Irish presidency and President Prodi to comment, on behalf of this House, on a number of issues that have a prominent media focus in some Member States at this time.

- Avant de reprendre les travaux prévus à l’ordre du jour de cette Assemblée, je tiens à saisir cette occasion pour répondre, devant la plénière, à l’invitation lancée plus tôt dans la journée en mon absence, alors que j’étais à la conférence de presse avec la présidence irlandaise et le président Prodi afin de commenter, au nom de ce Parlement, certaines questions qui font actuellement l’objet d’une attention médiatique importante dans certains États membres.


Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, the announcement that was made earlier today contains matters other than simply an additional $400-million figure.

L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, l'annonce qui a été faite aujourd'hui ne se limite pas au déblocage d'une aide supplémentaire de 400 millions de dollars.


– Following on from the points of order made earlier today, I am grateful the President is going to raise the issue yet again with the Greek authorities.

- (EN) Pour poursuivre les motions de procédures ayant précédemment eu lieu, je me réjouis que le Parlement soulèvera encore cette question auprès des autorités grecques.


One of the very first speakers, Mr Wuori, spoke of the remarks made earlier today by Mr Havel.

Un des tout premiers orateurs, M. Wuori, a parlé des remarques qu'a faites aujourd'hui M. Havel.


By unanimous consent, it was ordered, — That, notwithstanding the Order made earlier today, at the conclusion of the debate on Motion M–31 today, a recorded division shall be deemed requested and deferred until Monday, April 7, 1997, at the expiry of the time provided for Government Orders.

Du consentement unanime, il est ordonné, — Que, nonobstant l’ordre adopté plus tôt aujourd’hui, à la fin du débat sur la motion M–31 aujourd’hui, un vote par appel nominal soit réputé avoir été demandé et différé jusqu’au lundi 7 avril 1997, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement.


[Translation] The Deputy Speaker: Dear colleagues, pursuant to the order made earlier today, the motion is deemed to have been put and agreed to (Motion agreed to, bill read the third time and passed.) [English] Under the same order made earlier today, the House will now proceed to Private Members' Business as listed on today's Order Paper.

Cela étant dit, nous allons voter en faveur de ce projet de loi pour les raisons que j'ai mentionnées. [Français] Le vice-président: Chers collègues, conformément à l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui, la motion est réputée avoir été mise aux voix et adoptée (La motion est adoptée et le projet de loi, lu pour la troisième fois, est adopté.) [Traduction] Conformément au même ordre adopté plus tôt aujourd'hui, la Chambre passe maintenant à l'étude des initiatives parlementaires inscrites au Feuilleton.


The following is the essence of the statement to the press made earlier today by Mario Monti, European Commissioner for the internal market and financial services: "Today's multilateral agreement in Geneva is a milestone in the opening up of world financial services markets for the benefit of the banking, insurance and securities sectors in Europe and a testimony to the EU's firm leadership role in the negotiations.

Voici, en substance, la déclaration faite aujourd'hui à la presse par Mario Monti, commissaire européen responsable du marché intérieur et des services financiers : ' L'accord multilatéral conclu aujourd'hui à Genève est une étape importante de l'ouverture des marchés mondiaux des services financiers, dont bénéficieront les secteurs de la banque, des assurances et de la bourse en Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'made earlier today contains' ->

Date index: 2023-10-02
w