Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagatelle
Croque madame
Croque-madame
Cuisse madame pear
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Mme Justice
Nineholes
Pigeon-holes
Troll-madam
Trou madame

Traduction de «madame laverdière » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]




cuisse madame pear

cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Then Madame Laverdière approached security and was challenged.

C’est ensuite Mme Laverdière qui a été interrogée par les responsables de la sécurité.


In the case of Madame Laverdière, somebody else was standing in the same area and indicated that Madame Laverdière didn't have to do that.

Dans le cas de Mme Laverdière, quelqu'un d'autre se trouvait dans la même zone et a indiqué que Mme Laverdière n'était pas obligée de le faire.


But I think in instances where there are special visitors and special security arrangements are called into play, I suspect—and I'll let the sergeant speak to this, he's much more knowledgeable about police operations.Now that doesn't excuse in any way the kind of treatment you tell me—through you, Mr. Chairman—that Mr. Comartin says Madame Laverdière experienced, or his own experience leaving the building.

Mais je pense aussi que, lorsqu’il y a des visiteurs particuliers ou des modalités de sécurité spéciales.Je vais laisser au sergent d’armes le soin de parler de cela, il s’y connaît beaucoup plus en matière d’opérations de police. Cela n’excuse en rien le genre de situation que vous évoquez — par votre entremise monsieur le président —, plus précisément l’incident relatif à Mme Laverdière que M. Comartin a relaté, ou l’expérience vécue par ce dernier à son départ de l’édifice.


The incidents he raises—particularly the troubling one with Madame Laverdière, never mind the one with his luggage—there are absolutely no reasons for that.

Les incidents qu’il mentionne — en particulier celui, troublant, qui concerne Mme Laverdière, sans oublier l’incident où il transportait une valise — n’avaient aucune raison de se produire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The RCMP recognized me, and I was still required to go around the east side and go down that way, an extra number of minutes in terms of getting to my cab. Those are too many incidents, in particular the part with Madame Laverdière, because I quite strongly believe that more than one of our members was told—I think there were five or six of them—but I haven't been able to identify them.

Ce sont des incidents trop fréquents, et je pense particulièrement à l’exemple relatif à Mme Laverdière, car je suis persuadé que cela est arrivé à plus d’un de nos députés — je dirais cinq ou six —, mais je n’ai pas pu les identifier.




D'autres ont cherché : dear sir or madam     madam justice     madam speaker     madame justice     madame speaker     mme justice     bagatelle     croque madame     croque-madame     cuisse madame pear     nineholes     pigeon-holes     troll-madam     trou madame     madame laverdière     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madame laverdière' ->

Date index: 2023-07-18
w