* Regulation of supply, which can take place at macro-economic level (particularly by determining budgets or resource envelopes for health care providers) or be achieved by seeking to improve the efficiency of supply at micro-economic level: this is the objective of the measures introduced to create a competitive market among the bodies responsible for financing and/or providing health care (Germany) or to create a contractual relationship between "buyers" and "providers" of health care (UK).
* la régulation de l'offre, qui peut être elle-même macro-économique (notamment par la fixation de budgets ou d'enveloppes fermées pour les prestataires de soins) ou visant à accroître l'efficacité micro-économique de l'offre : c'est l'objectif des mesures reposant sur la mise en concurrence organisée des financeurs et/ou des prestataires de soins (RFA) ou sur la contractualisation des rapports entre « acheteurs » et « fournisseurs » de soins (UK).