Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
From Mackenzie King to Pierre Trudeau
Mackenzie King Bridge
Mackenzie King Estate

Traduction de «mackenzie king whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
From Mackenzie King to Pierre Trudeau: Forty Years of Canadian Diplomacy, 1945-1985 [ From Mackenzie King to Pierre Trudeau ]

De Mackenzie King à Pierre Trudeau : Quarante ans de diplomatie canadienne, 1945-1985 [ De Mackenzie King à Pierre Trudeau ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Senator Murray: Professor Simeon, who used to be at Queen's and Toronto is now the William Lyon Mackenzie King Visiting Professor of Canadian Studies at Harvard, I cannot forbear to recall that Mr. Diefenbaker used to quote Mackenzie King, whether accurately or not, I do not know, as having said that the best way to reform the Senate was to appoint live Grits for dead Tories; a very partisan approach to fulfilling his perennial commitment to reforming the Senate.

Le sénateur Murray : Monsieur Simeon, vous avez enseigné aux universités Queen's et de Toronto et vous êtes maintenant professeur invité des études canadiennes William Lyon Mackenzie King de l'Université Harvard; je ne peux m'empêcher de rappeler que M. Diefenbaker citaient les paroles de Mackenzie King, je ne sais pas s'il les citait exactement ou non, selon lesquelles la meilleure façon de réformer le Sénat, d'après lui, était de remplacer les conservateurs décédés par des libéraux vivants; une méthode très partisane de remplir son éternelle promesse de réformer le Sénat.


Whether we were referencing the Old Age Pensions Act, delivered by the former Liberal Mackenzie King government; the Old Age Security Act, delivered by the former Liberal Louis St. Laurent government; or the Canada pension plan and guaranteed income supplement, both delivered by the previous Liberal Lester B. Pearson government, the Liberal Party of Canada has a collective legacy of valuing the long-term pension security of Canadians, a belief that is upheld in both word and deed.

La Loi sur la pension de vieillesse a été adoptée par le gouvernement libéral de Mackenzie King; la Loi sur la sécurité de la vieillesse, a été adoptée par le gouvernement libéral de Louis St. Laurent; et le Régime de pensions du Canada et le Supplément de revenu garanti ont tous deux été mis en place par le gouvernement libéral de Lester B. Pearson. Le Parti libéral du Canada a toujours accordé beaucoup d'importance à la sécurité des pensions à long terme des Canadiens, et il a toujours joint le geste à la parole.


Whether we are referencing the old age pensions delivered by Mackenzie King's government, or the Old Age Security Act delivered by the Louis St. Laurent government or the Canadian pension plan and guaranteed income supplement, both delivered by Lester Pearson, all of these were delivered by the Liberal Party of Canada, while we continued on a fiscally responsible government and left a $14 billion surplus in the bank for the Conservatives when they came into power.

Nous n’avons qu’à penser aux pensions de vieillesse établies sous le gouvernement Mackenzie King, ou à la Loi sur la sécurité de la vieillesse sous la gouverne de Louis St-Laurent, ou encore au Régime de pensions du Canada et au Supplément de revenu garanti légués par Lester Pearson; voilà des éléments mis en place par le Parti libéral du Canada. Les libéraux ont agi de manière responsable sur le plan financier et ont laissé un surplus de l’ordre de 14 milliards de dollars aux conservateurs lorsqu’ils ont pris le pouvoir.


Mackenzie King, for his part, also wondered whether 52 per cent was a big enough majority, until Jack Pickersgill said to him, " Do you realize this is a larger majority than you received in any election except 1940?" We were in.

Mackenzie King, quant à lui, se demandait également si 52 p. 100 était une majorité suffisante, jusqu'à ce que Jack Pickersgill lui dise: «Vous rendez-vous bien compte que c'est la majorité la plus grande que vous ayez jamais obtenue lors de toutes les élections, à l'exception de celle de 1940?» Nous sommes entrés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mackenzie King, the then Prime Minister, was doubtful about whether the majority vote was large enough.

Mackenzie King, le premier ministre de l'époque, se demandait si la majorité était suffisante.




D'autres ont cherché : mackenzie king bridge     mackenzie king estate     mackenzie king whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mackenzie king whether' ->

Date index: 2022-05-29
w