Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central Macedonia
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
Ex-Yugoslav republic
FYROM
Former Yugoslav Republic of Macedonia
MK; MKD
Macedonia
Macedonia-Skopje
Related protection right
Related right
Republic of Macedonia
Smoking-related death
Subgroup on Macedonia
Subgroup on the former Yugoslav republic of Macedonia
The Former Yugoslav Republic of Macedonia
The former Yugoslav Republic of Macedonia
Tobacco-related death

Vertaling van "macedonia in relation to " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republic of Macedonia [ the former Yugoslav Republic of Macedonia | The former Yugoslav Republic of Macedonia | Macedonia ]

République de Macédoine [ ancienne République yougoslave de Macédoine | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine ]




Agreement on the Regulation of Relations and Promotion of Cooperation between the Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia

Accord relatif à la règlementation des relations et à la promotion de la coopération entre la République de Macédoine et la République fédérative de Yougoslavie


The Former Yugoslav Republic of Macedonia | Macedonia [ MK; MKD ]

Ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine [ MK; MKD ]


Subgroup on Macedonia [ Subgroup on the former Yugoslav republic of Macedonia ]

Sous-Groupe de la Macédoine


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Central Macedonia

Macédoine centrale [ Macédoine du Centre ]


related protection right | related right

droit de protection voisin | droit voisin


tobacco-related death (1) | smoking-related death (2)

décès lié au tabagisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the light of the Commission's analysis, the European Council decides to grant candidate country status to the former Yugoslav Republic of Macedonia, taking into account, in particular, the substantial progress made in completing the legislative framework related to the Ohrid Framework Agreement, as well as its track record in implementing the Stabilisation and Association Agreement (including its trade-related provisions) since 2001.

À la lumière de l'analyse effectuée par la Commission, le Conseil européen décide d'accorder le statut de pays candidat à l’ancienne République yougoslave de Macédoine, compte tenu, en particulier, des progrès substantiels réalisés pour parachever le cadre législatif découlant de l’accord-cadre d'Ohrid, ainsi que des résultats qu'elle a obtenus depuis 2001 dans la mise en œuvre de l'accord de stabilisation et d'association (notamment les dispositions ayant trait au commerce).


In several countries multiannual strategies for improving the situation of Roma and related action plans have either been recently adopted (Montenegro and the Former Yugoslav Republic of Macedonia) or reviewed and improved (Albania, Bosnia and Herzegovina, Kosovo and Serbia[27]).

Dans plusieurs pays, des stratégies pluriannuelles visant à améliorer la situation des Roms ainsi que des plans d'action connexes ont récemment été adoptés (Monténégro et ancienne République yougoslave de Macédoine) ou révisés et perfectionnés (Albanie, Bosnie-Herzégovine, Kosovo et Serbie[27]).


Non-candidate Central European countries: relations were established with Albania, Bosnia and Herzegovina, the Federal Republic of Yugoslavia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM).

Pays d'Europe centrale non candidats: à ce jour, des relations ont été établies avec l'Albanie, la Bosnie-Herzégovine, la République fédérale de Yougoslavie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM).


– (HU) Mr President, the achievements made by Macedonia in relation to European integration were already greatly appreciated by the country report of February last year.

– (HU) Monsieur le Président, les progrès accomplis par la Macédoine en matière d’intégration européenne avaient déjà été très bien accueillis dans le rapport sur le pays de février 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Difficult ethnic-related issues can be successfully addressed through dialogue and compromise, as demonstrated by the Serbia-Kosovo agreement and ongoing implementation of the Ohrid Framework Agreement in the former Yugoslav Republic of Macedonia.

Des questions difficiles liées à l'origine ethnique peuvent trouver une solution satisfaisante par la voie du dialogue et du compromis, comme le démontrent la conclusion de l'accord entre la Serbie et le Kosovo et la mise en œuvre de l'accord-cadre d'Ohrid actuellement en cours dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


Turning to the former Yugoslav Republic of Macedonia, trade relations are conducted in the framework of the Stabilisation and Association Agreement (SAA), that entered into force on 1st April 2004 and took over the provisions of the Interim Agreement which entered into force on 1st June 2001.

Pour ce qui est de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, les relations commerciales sont conduites dans le cadre de l'accord de stabilisation et d'association (ASA), qui est entré en vigueur le 1 avril 2004 et a repris les dispositions de l'accord intérimaire, dont l'entrée en vigueur remontait au 1 juin 2001.


Turning to the former Yugoslav Republic of Macedonia, trade relations are conducted in the framework of the Stabilisation and Association Agreement (SAA), that entered into force on 1st April 2004 and took over the provisions of the Interim Agreement which entered into force on 1st June 2001.

Pour ce qui est de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, les relations commerciales sont conduites dans le cadre de l'accord de stabilisation et d'association (ASA), qui est entré en vigueur le 1 avril 2004 et a repris les dispositions de l'accord intérimaire, dont l'entrée en vigueur remontait au 1 juin 2001.


19. Congratulates the former Yugoslav Republic of Macedonia on the progress achieved by that country since the last progress report, and in particular during the last few months; notes with satisfaction that this progress has been acknowledged by the Commission, which has recommended the opening of accession negotiations with the country; calls on the Council to confirm the Commission’s recommendation at the summit to be held in December 2009; expects the negotiations to begin in the near future with the hope that mutually satisfactory solutions to outstanding issues with neighbouring countries can be reached, including the name issue ...[+++]

19. félicite l'ancienne République yougoslave de Macédoine pour les efforts accomplis depuis la publication du dernier rapport de suivi, en particulier au cours des derniers mois; relève avec satisfaction que ce progrès est reconnu par la Commission qui a recommandé l'ouverture des négociations d'adhésion avec ce pays; invite le Conseil à confirmer la recommandation de la Commission lors du sommet qui se tiendra en décembre 2009; escompte que les négociations débuteront prochainement dans l'espoir que des solutions satisfaisantes pour toutes les parties seront trouvées sur les questions non encore résolues avec les pays voisins, notamment sur le problème de la dénomination qui oppose l'ancienne République yougoslave de Macédoine et la Gr ...[+++]


20. Congratulates the former Yugoslav Republic of Macedonia on the progress it has achieved since the last progress report, and in particular during the last few months; notes with satisfaction that this progress has been acknowledged by the Commission, which has recommended the opening of accession negotiations with the country; calls on the Council to act in accordance with the Commission's recommendation at the summit to be held in December 2009; expects the negotiations to begin in the near future with the hope that mutually satisfactory solutions to outstanding issues with neighbouring countries can be reached, including the name ...[+++]

20. félicite l'ancienne République yougoslave de Macédoine pour les efforts accomplis depuis la publication du dernier rapport de suivi, en particulier au cours des derniers mois; relève avec satisfaction que ce progrès est reconnu par la Commission qui a recommandé l'ouverture des négociations d'adhésion avec ce pays; invite le Conseil à agir conformément à la recommandation de la Commission lors du sommet qui se tiendra en décembre 2009; escompte que les négociations débuteront prochainement dans l'espoir que des solutions satisfaisantes pour toutes les parties seront trouvées sur les questions non encore résolues avec les pays voisins, notamment sur le problème de la dénomination qui oppose l'ancienne République yougoslave de Macédoin ...[+++]


East Macedonia, Thrace, Central Macedonia, West Macedonia, Thessaly, Epirus, Ionian Islands, Western Greece, Continental Greece, Peloponnese, Attica, North Aegean, South Aegean, Crete (i.e. the entire country)

Anatoliki Makedonia, Thraki, Kentriki Makedonia, Dytiki Makedonia, Thessalia, Ipeiros, Ionia Nisia, Dytiki Ellada, Sterea Ellada, Peloponnisos, Attiki, Voreio Aigaio, Notio Aigaio, Kriti (soit tout le pays)




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macedonia in relation to' ->

Date index: 2025-04-24
w