Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calling of a general meeting
Central Macedonia
Convening of a general meeting
Convocation of a general meeting
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
Ex-Yugoslav republic
FYROM
Former Yugoslav Republic of Macedonia
General Meeting
General Meeting of Shareholders
MK; MKD
Macedonia
Macedonia-Skopje
Republic of Macedonia
Subgroup on Macedonia
Subgroup on the former Yugoslav republic of Macedonia
The Former Yugoslav Republic of Macedonia
The former Yugoslav Republic of Macedonia

Vertaling van "macedonia and meet " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Republic of Macedonia [ the former Yugoslav Republic of Macedonia | The former Yugoslav Republic of Macedonia | Macedonia ]

République de Macédoine [ ancienne République yougoslave de Macédoine | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine ]




The Former Yugoslav Republic of Macedonia | Macedonia [ MK; MKD ]

Ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine [ MK; MKD ]


Subgroup on Macedonia [ Subgroup on the former Yugoslav republic of Macedonia ]

Sous-Groupe de la Macédoine


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Central Macedonia

Macédoine centrale [ Macédoine du Centre ]


Agreement on the Regulation of Relations and Promotion of Cooperation between the Republic of Macedonia and the Federal Republic of Yugoslavia

Accord relatif à la règlementation des relations et à la promotion de la coopération entre la République de Macédoine et la République fédérative de Yougoslavie


calling of a general meeting (1) | convening of a general meeting (2) | convocation of a general meeting (3)

convocation de l'assemblée générale


General Meeting of Shareholders (1) | General Meeting (2)

assemblée générale des actionnaires (1) | assemblée générale (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It welcomes the significant progress made by the former Yugoslav Republic of Macedonia towards meeting the political criteria set by the Copenhagen European Council in 1993 and the Stabilisation and Association Process requirements established by the Council in 1997.

Il se félicite des progrès notables accomplis par ce pays en vue de respecter les critères politiques définis par le Conseil européen de Copenhague en 1993 et les exigences fixées par le Conseil en 1997 concernant le processus de stabilisation et d'association.


Mayors from cities in Belgium, Bulgaria, Greece, Hungary, Italy, Portugal, Romania, Slovakia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia are meeting in Brussels today and tomorrow to take stock of progress and lessons learned in integrating Roma at the local level, in particular with the support of ROMACT, a joint programme of the European Commission and the Council of Europe.

Les maires de villes belges, bulgares, grecques, hongroises, italiennes, portugaises, roumaines, slovaques et de l’ancienne République yougoslave de Macédoine se réunissent aujourd’hui et demain à Bruxelles pour faire le point sur l’évolution de la situation et les enseignements tirés au regard de l’intégration des Roms au niveau local, avec, notamment, l’appui du programme ROMACT, programme conjoint de la Commission européenne et du Conseil de l’Europe.


Attending the Leaders' Meeting were the Heads of State or Government of Albania, Austria, Bulgaria, Croatia, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Germany, Greece, Hungary, Romania, Serbia and Slovenia, in the presence of the President of the European Parliament, the President of the European Council, the current and incoming presidencies of the Council of the European Council, as well as the United Nations High Commissioner for Refugees.

Étaient présents les chefs d'État ou de gouvernement d'Albanie, Autriche, de Bulgarie, de Croatie, de l'ancienne république yougoslave de Macédoine, d'Allemagne, de Grèce, de Hongrie, de Roumanie, de Serbie et de Slovénie, en présence du président du Parlement européen, du président du Conseil européen, des présidences actuelles et à venir du Conseil de l'Union européenne, ainsi que du Haut commissaire des Nations unies pour les réfugiés.


In this regard, Albania is a particular concern for us, because in the last month, the three international donor meetings for Albania, Macedonia, and Bosnia managed to raise $1 billion for Bosnia and $500 million for Macedonia, but failed to raise $50 million for Albania.

À cet égard, l'Albanie nous préoccupe particulièrement, parce que le mois dernier les trois réunions internationales de donateurs pour l'Albanie, la Macédoine et la Bosnie ont réussi à recueillir un milliard de dollars pour la Bosnie et 500 millions de dollars pour la Macédoine, mais n'ont même pas atteint 50 millions de dollars pour l'Albanie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this regard, Albania is a particular concern for us, because in the last month, the three international donor meetings for Albania, Macedonia, and Bosnia managed to raise $1 billion for Bosnia and $500 million for Macedonia, but failed to raise $50 million for Albania.

À cet égard, l'Albanie nous préoccupe particulièrement, parce que le mois dernier les trois réunions internationales de donateurs pour l'Albanie, la Macédoine et la Bosnie ont réussi à recueillir un milliard de dollars pour la Bosnie et 500 millions de dollars pour la Macédoine, mais n'ont même pas atteint 50 millions de dollars pour l'Albanie.


I know when Mr. Axworthy was in Macedonia, he made a point of meeting with a number of the non-governmental organizations concerned about the issue of landmines. I think it's called Handicap International that's on the ground in Macedonia.

Je crois qu'il s'agit de Handicap International, qui se trouve sur le terrain en Macédoine.


Over the past year, the EU has lifted visa requirements for Serbia, Montenegro and the former Yugoslav Republic of Macedonia, when they demonstrated their capacity to meet the benchmarks which had been set in areas like the security of travel documents, border management, migration, asylum, public order and security, as well as respect for human rights.

Au cours de l'année écoulée, l'UE a levé l'obligation de visa pour la Serbie, le Monténégro et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, ces pays ayant démontré leur capacité de satisfaire aux critères de référence fixés dans certains domaines tels que la sécurité des documents de voyage, la gestion des frontières, les migrations, l'asile, l'ordre public et la sécurité, ainsi que le respect des droits de l'homme.


In its assessment of the implementation of the roadmaps of May 2009, the Commission considered that the former Yugoslav Republic of Macedonia had met all the benchmarks set out in its roadmap and, in its assessment of November 2009, that Montenegro and Serbia also meet all the benchmarks set out in their respective roadmaps.

Dans son évaluation de la mise en œuvre des feuilles de route de mai 2009, la Commission a estimé que l’ancienne République yougoslave de Macédoine avait respecté tous les critères de référence fixés dans sa feuille de route et, dans son évaluation de novembre 2009, que le Monténégro et la Serbie avaient également respecté tous les critères de référence fixés dans leurs feuilles de route respectives.


The Stabilisation and Association Council (SA Council) between the European Union (EU) and the former Yugoslav Republic of Macedonia held its second meeting on Monday 18 July 2005. The meeting was chaired by Ms Ilinka Mitreva, Minister of Foreign Affairs of the former Yugoslav Republic of Macedonia.

Le Conseil de stabilisation et d'association entre l'Union européenne (UE) et l'ancienne République yougoslave de Macédoine a tenu sa deuxième session lundi 18 juillet 2005, sous la présidence de Mme Ilinka Mitreva, ministre des affaires étrangères de l'ancienne République yougoslave de Macédoine.


In October 2002, the Director-General of DG Regio had a working meeting with the CSF Managing Authority, the Managing Authorities for the "roads, ports and urban development" OP, the environment OP and the "East Macedonia-Thrace" OP and the unit in the Managing Authority which is the support body for the CSF.

Au mois d'octobre 2002, le Directeur général de la DG Politique régionale a organisé une réunion de travail avec l'autorité de gestion du CCA, les autorités de gestion des programmes opérationnels 'Axes Routiers, ports, développement urbain', 'Environnement' et 'Macédoine Orientale-Thrace', et l'Unité d'organisation de gestion, qui est l'organisme de support du CCA.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macedonia and meet' ->

Date index: 2022-08-06
w