Given the profound changes in the document signed
by the Minister of International Trade and the impact of these changes o
n Canada's softwood lumber policy framework, that the Standing Committee on International Trade hold several meetings and briefings this summer to study the July 1, 20
06, softwood lumber agreement initialled by the Minister of International Trade and that this Committee request the appearance of the Minister of
...[+++]International Trade, Mr. David Emerson, and the representatives of forestry industries in affected provinces and their provincial governments so as to better understand their objections to the agreement and explore alternatives.Étant donné la profondeur des changements proposés dans le document signé par le ministre du Commerce, et leurs répercussions sur l'ensemble des politiques canadiennes en matière de bois d'oeuvre, que le
Comité du commerce international entreprenne cet été plusieurs réunions et séances d'information au cours desquelles l'on procédera à l'étude en comité du document de l'entente sur le bois d'oeuvre du 1er juillet 2006 paraphé par le ministre du Commerce international, et que le comité demande la comparution du ministre du Commerce international, David Emerson, et des représentants des industries forestières des provinces concernées et de
...[+++]s gouvernements provinciaux, pour mieux comprendre les objections que ces industries et gouvernements portent au document de l'entente et clarifier les alternatives.